महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-190, verse-4
द्रुपद उवाच ।
कन्या ममेयं संप्राप्ता यौवनं शोकवर्धिनी ।
मया प्रच्छादिता चेयं वचनाच्छूलपाणिनः ॥४॥
कन्या ममेयं संप्राप्ता यौवनं शोकवर्धिनी ।
मया प्रच्छादिता चेयं वचनाच्छूलपाणिनः ॥४॥
4. drupada uvāca ,
kanyā mameyaṁ saṁprāptā yauvanaṁ śokavardhinī ,
mayā pracchāditā ceyaṁ vacanācchūlapāṇinaḥ.
kanyā mameyaṁ saṁprāptā yauvanaṁ śokavardhinī ,
mayā pracchāditā ceyaṁ vacanācchūlapāṇinaḥ.
4.
drupadaḥ uvāca kanyā mama iyam saṃprāptā yauvanam
śokavardhinī mayā pracchāditā ca iyam vacanāt śūlapāṇinaḥ
śokavardhinī mayā pracchāditā ca iyam vacanāt śūlapāṇinaḥ
4.
drupadaḥ uvāca "iyam mama kanyā saṃprāptā yauvanam śokavardhinī (asti).
ca iyam mayā śūlapāṇinaḥ vacanāt pracchāditā.
"
ca iyam mayā śūlapāṇinaḥ vacanāt pracchāditā.
"
4.
Drupada said, "My daughter has attained youth, which increases my sorrow. And I have concealed her at the command of Shiva (śūlapāṇin)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (a king)
- उवाच (uvāca) - he said, he spoke
- कन्या (kanyā) - daughter, girl, maiden
- मम (mama) - my, of me
- इयम् (iyam) - this (feminine, singular, nominative)
- संप्राप्ता (saṁprāptā) - having attained, reached
- यौवनम् (yauvanam) - youth, adolescence
- शोकवर्धिनी (śokavardhinī) - increasing sorrow, causing grief
- मया (mayā) - by me
- प्रच्छादिता (pracchāditā) - concealed, hidden
- च (ca) - and, also
- इयम् (iyam) - this (feminine, singular, nominative)
- वचनात् (vacanāt) - from the word, by the command
- शूलपाणिनः (śūlapāṇinaḥ) - of Lord Shiva (of the trident-handed)
Words meanings and morphology
द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (a king)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of vac
Perfect tense, active voice, 3rd person singular
Irregular perfect form from root vac
Root: vac (class 2)
कन्या (kanyā) - daughter, girl, maiden
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - girl, maiden, daughter
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, myself
First person pronoun, genitive singular
इयम् (iyam) - this (feminine, singular, nominative)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun, nominative singular feminine
संप्राप्ता (saṁprāptā) - having attained, reached
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃprāpta
saṁprāpta - attained, acquired, reached
Past Passive Participle
From pra-āp with prefix sam-
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
यौवनम् (yauvanam) - youth, adolescence
(noun)
Accusative, neuter, singular of yauvana
yauvana - youth, adolescence
Note: Object of 'saṃprāptā'
शोकवर्धिनी (śokavardhinī) - increasing sorrow, causing grief
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śokavardhinī
śokavardhinī - causing sorrow, increasing grief
Compound formed with 'vardhinī' (increasing) from root vṛdh
Compound type : tatpuruṣa (śoka+vardhinī)
- śoka – sorrow, grief
noun (masculine)
Root: śuc - vardhinī – increasing, causing to grow
adjective (feminine)
From root vṛdh (to grow), agent noun, feminine
Root: vṛdh (class 1)
Note: Modifies 'kanyā'
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I, myself
First person pronoun, instrumental singular
Note: Agent of passive verb 'pracchāditā'
प्रच्छादिता (pracchāditā) - concealed, hidden
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pracchādita
pracchādita - covered, concealed, hidden
Past Passive Participle
From pra-chad with suffix -ita
Prefix: pra
Root: chad (class 10)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
इयम् (iyam) - this (feminine, singular, nominative)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun, nominative singular feminine
Note: Refers to the daughter
वचनात् (vacanāt) - from the word, by the command
(noun)
Ablative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, command
Root: vac
शूलपाणिनः (śūlapāṇinaḥ) - of Lord Shiva (of the trident-handed)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śūlapāṇin
śūlapāṇin - trident-handed, one holding a spear, Shiva
Compound meaning 'one who has a trident in hand'
Compound type : bahuvrīhi (śūla+pāṇin)
- śūla – spear, trident
noun (masculine) - pāṇin – in hand, having hands
adjective (masculine)
From pāṇi (hand) + suffix -in