महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-190, verse-11
स च राजा दशार्णेषु महानासीन्महीपतिः ।
हिरण्यवर्मा दुर्धर्षो महासेनो महामनाः ॥११॥
हिरण्यवर्मा दुर्धर्षो महासेनो महामनाः ॥११॥
11. sa ca rājā daśārṇeṣu mahānāsīnmahīpatiḥ ,
hiraṇyavarmā durdharṣo mahāseno mahāmanāḥ.
hiraṇyavarmā durdharṣo mahāseno mahāmanāḥ.
11.
sa ca rājā daśārṇeṣu mahān āsīt mahīpatiḥ
hiraṇyavarmā durdharṣaḥ mahāsenaḥ mahāmanāḥ
hiraṇyavarmā durdharṣaḥ mahāsenaḥ mahāmanāḥ
11.
daśārṇeṣu saḥ rājā hiraṇyavarmā durdharṣaḥ
mahāsenaḥ mahāmanāḥ ca mahān mahīpatiḥ āsīt
mahāsenaḥ mahāmanāḥ ca mahān mahīpatiḥ āsīt
11.
King Hiraṇyavarmā was a great and formidable ruler in the country of Daśārṇa, known for his vast army and noble spirit.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - that (king) (he, that)
- च (ca) - and (and, also)
- राजा (rājā) - king (king, ruler)
- दशार्णेषु (daśārṇeṣu) - in the country of Daśārṇa
- महान् (mahān) - great (great, large, important)
- आसीत् (āsīt) - was (was, existed)
- महीपतिः (mahīpatiḥ) - ruler (king, lord of the earth)
- हिरण्यवर्मा (hiraṇyavarmā) - Hiraṇyavarmā (Hiraṇyavarmā (proper name, 'golden armor'))
- दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable (unconquerable, formidable, irresistible)
- महासेनः (mahāsenaḥ) - possessing a great army (having a great army, the god Kārttikeya)
- महामनाः (mahāmanāḥ) - noble-minded (great-minded, noble-hearted, magnanimous)
Words meanings and morphology
स (sa) - that (king) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: masculine singular nominative of tad
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
दशार्णेषु (daśārṇeṣu) - in the country of Daśārṇa
(proper noun)
Locative, neuter, plural of daśārṇa
daśārṇa - the country of Daśārṇa (named after ten rivers)
महान् (mahān) - great (great, large, important)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, noble
Note: masculine singular nominative of mahat
आसीत् (āsīt) - was (was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of as
Root: as (class 2)
महीपतिः (mahīpatiḥ) - ruler (king, lord of the earth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - lord of the earth, king, ruler
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pati)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
हिरण्यवर्मा (hiraṇyavarmā) - Hiraṇyavarmā (Hiraṇyavarmā (proper name, 'golden armor'))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hiraṇyavarman
hiraṇyavarman - Hiraṇyavarman (proper name, 'golden armor')
दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable (unconquerable, formidable, irresistible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - unconquerable, formidable, unassailable
From 'dur-' (difficult) and root 'dhṛṣ' (to dare, attack)
Compound type : tatpuruṣa (dur+dhṛṣ)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - dhṛṣ – to dare, to attack, to be bold
root
Root: dhṛṣ (class 5)
महासेनः (mahāsenaḥ) - possessing a great army (having a great army, the god Kārttikeya)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāsena
mahāsena - having a great army, great general, Kārttikeya
Compound type : bahuvrīhi (mahat+senā)
- mahat – great, large
adjective (neuter) - senā – army, host
noun (feminine)
महामनाः (mahāmanāḥ) - noble-minded (great-minded, noble-hearted, magnanimous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmanas
mahāmanas - great-minded, noble-hearted, magnanimous
Compound type : bahuvrīhi (mahat+manas)
- mahat – great, large
adjective (neuter) - manas – mind, intellect, heart
noun (neuter)