Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,114

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-114, verse-13

क्रियतां मम संहारो गुर्वर्थं द्विजसत्तम ।
एषा तावन्मम प्रज्ञा यथा वा मन्यसे द्विज ॥१३॥
13. kriyatāṁ mama saṁhāro gurvarthaṁ dvijasattama ,
eṣā tāvanmama prajñā yathā vā manyase dvija.
13. kriyatām mama saṃhāraḥ gurvartham dvijasattama
eṣā tāvat mama prajñā yathā vā manyase dvija
13. Let my destruction be done for the guru's (guru) sake, O best of brahmins (dvija). This is my understanding (prajñā); or, as you, O brahmin (dvija), may deem appropriate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्रियताम् (kriyatām) - let it be done (let it be done, let it be made)
  • मम (mama) - my (my, of me)
  • संहारः (saṁhāraḥ) - destruction (of myself) (destruction, withdrawal, collection, killing)
  • गुर्वर्थम् (gurvartham) - for the guru's (guru) sake (for the sake of the guru, for the guru's purpose)
  • द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best of twice-born (dvija) (O best of brahmins, O best of twice-born)
  • एषा (eṣā) - this (this (feminine))
  • तावत् (tāvat) - this much (so much, so far, thus, for so long)
  • मम (mama) - my (my, of me)
  • प्रज्ञा (prajñā) - my understanding (prajñā) (wisdom, understanding, insight, discernment)
  • यथा (yathā) - as (as, according to, just as)
  • वा (vā) - or (or, either)
  • मन्यसे (manyase) - you may think (you think, you consider, you believe)
  • द्विज (dvija) - O brahmin (dvija) (O brahmin, O twice-born)

Words meanings and morphology

क्रियताम् (kriyatām) - let it be done (let it be done, let it be made)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
imperative, passive voice
Root: kṛ (class 8)
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Note: Possessive.
संहारः (saṁhāraḥ) - destruction (of myself) (destruction, withdrawal, collection, killing)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃhāra
saṁhāra - destruction, withdrawal, collection, killing
From saṃ-√hṛ (to destroy, withdraw).
Prefix: sam
Root: hṛ (class 1)
Note: Subject of the passive verb kriyatām.
गुर्वर्थम् (gurvartham) - for the guru's (guru) sake (for the sake of the guru, for the guru's purpose)
(indeclinable)
Compound used adverbially.
Compound type : tatpuruṣa (guru+artha)
  • guru – teacher, preceptor, heavy, venerable
    noun (masculine)
  • artha – purpose, meaning, object, wealth, for the sake of
    noun (masculine/neuter)
Note: Adverbial use indicating purpose.
द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best of twice-born (dvija) (O best of brahmins, O best of twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija-sattama
dvija-sattama - best among the twice-born (dvija)
Compound type : tatpuruṣa (dvija+sattama)
  • dvija – twice-born (dvija); brahmin, bird, snake, tooth
    noun (masculine)
    from dvi (twice) + jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • sattama – best, excellent, foremost
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Superlative form of sat (good/existent)
    Root: as (class 2)
एषा (eṣā) - this (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to prajñā.
तावत् (tāvat) - this much (so much, so far, thus, for so long)
(indeclinable)
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Note: Possessive.
प्रज्ञा (prajñā) - my understanding (prajñā) (wisdom, understanding, insight, discernment)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prajñā
prajñā - wisdom, understanding, insight, discernment
From pra-√jñā (to know, understand).
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Subject.
यथा (yathā) - as (as, according to, just as)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
मन्यसे (manyase) - you may think (you think, you consider, you believe)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
present tense form
Root: man (class 4)
द्विज (dvija) - O brahmin (dvija) (O brahmin, O twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (dvija); brahmin, bird, snake, tooth
From dvi (twice) + jan (to be born)
Root: jan (class 4)