महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-114, verse-5
गालव उवाच ।
एकतःश्यामकर्णानां शतान्यष्टौ ददस्व मे ।
हयानां चन्द्रशुभ्राणां देशजानां वपुष्मताम् ॥५॥
एकतःश्यामकर्णानां शतान्यष्टौ ददस्व मे ।
हयानां चन्द्रशुभ्राणां देशजानां वपुष्मताम् ॥५॥
5. gālava uvāca ,
ekataḥśyāmakarṇānāṁ śatānyaṣṭau dadasva me ,
hayānāṁ candraśubhrāṇāṁ deśajānāṁ vapuṣmatām.
ekataḥśyāmakarṇānāṁ śatānyaṣṭau dadasva me ,
hayānāṁ candraśubhrāṇāṁ deśajānāṁ vapuṣmatām.
5.
gālava uvāca ekataḥśyāmakarṇānām śatāni aṣṭau dadasva
me hayānām candraśubhrāṇām deśajānām vapuṣmatām
me hayānām candraśubhrāṇām deśajānām vapuṣmatām
5.
Gaalava said: "Give me eight hundred horses, each with one black ear, moon-white, native to this region, and well-built."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गालव (gālava) - The sage Gaalava (Gaalava (proper name))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- एकतःश्यामकर्णानाम् (ekataḥśyāmakarṇānām) - of horses, each having one black ear (of those having one black ear)
- शतानि (śatāni) - hundreds
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- ददस्व (dadasva) - give (me) (give)
- मे (me) - to me (to me, for me, my)
- हयानाम् (hayānām) - of horses
- चन्द्रशुभ्राणाम् (candraśubhrāṇām) - moon-white (describing horses) (moon-white, white as the moon)
- देशजानाम् (deśajānām) - native to this region (describing horses) (of those born in the country, native)
- वपुष्मताम् (vapuṣmatām) - well-built (describing horses) (of those having a body, handsome, well-built)
Words meanings and morphology
गालव (gālava) - The sage Gaalava (Gaalava (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gālava
gālava - Gaalava (name of a sage)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect 3rd singular
Reduplicated perfect form of `vac`
Root: vac (class 2)
एकतःश्यामकर्णानाम् (ekataḥśyāmakarṇānām) - of horses, each having one black ear (of those having one black ear)
(adjective)
Genitive, plural of ekataḥśyāmakarṇa
ekataḥśyāmakarṇa - having one black ear
Compound type : Bahuvrīhi (ekatas+śyāma+karṇa)
- ekatas – from one side, on one side
indeclinable - śyāma – black, dark, dark-blue
adjective - karṇa – ear
noun (masculine)
Note: Adjective modifying `hayānām`.
शतानि (śatāni) - hundreds
(noun)
neuter, plural of śata
śata - hundred
Note: Subject/Object with `aṣṭau`.
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
Note: Modifies `śatāni` (eight hundreds = 800).
ददस्व (dadasva) - give (me) (give)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of dā
Imperative 2nd singular middle voice
From reduplicated root `dā`
Root: dā (class 3)
Note: Commands the recipient (the king) to give.
मे (me) - to me (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Dative of interest, 'to me'.
हयानाम् (hayānām) - of horses
(noun)
Genitive, masculine, plural of haya
haya - horse
Note: Possessive, 'of horses'.
चन्द्रशुभ्राणाम् (candraśubhrāṇām) - moon-white (describing horses) (moon-white, white as the moon)
(adjective)
Genitive, plural of candraśubhra
candraśubhra - white as the moon
Compound type : Tatpuruṣa (candra+śubhra)
- candra – moon
noun (masculine) - śubhra – white, bright, clean
adjective
Note: Adjective modifying `hayānām`.
देशजानाम् (deśajānām) - native to this region (describing horses) (of those born in the country, native)
(adjective)
Genitive, plural of deśaja
deśaja - country-born, native, indigenous
Compound type : Tatpuruṣa (deśa+ja)
- deśa – country, region, place
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective
Suffix from root `jan`
Root: jan
Note: Adjective modifying `hayānām`.
वपुष्मताम् (vapuṣmatām) - well-built (describing horses) (of those having a body, handsome, well-built)
(adjective)
Genitive, plural of vapuṣmat
vapuṣmat - corporeal, embodied, handsome, well-built
Possessive suffix `mat` added to `vapus`
Note: Adjective modifying `hayānām`.