Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-50, verse-12

यस्य नागो ध्वजाग्रे वै हेमकेतनसंश्रितः ।
धृतराष्ट्रात्मजः श्रीमानेष राजा सुयोधनः ॥१२॥
12. yasya nāgo dhvajāgre vai hemaketanasaṁśritaḥ ,
dhṛtarāṣṭrātmajaḥ śrīmāneṣa rājā suyodhanaḥ.
12. yasya nāgaḥ dhvājāgre vai hemaketanasamśritaḥ
dhṛtarāṣṭrātmajaḥ śrīmān eṣa rājā suyodhanaḥ
12. An elephant rests at the top of whose banner, supported by a golden emblem; this is indeed the glorious son of Dhritarashtra, King Suyodhana.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of whom
  • नागः (nāgaḥ) - elephant
  • ध्वाजाग्रे (dhvājāgre) - at the top of the banner
  • वै (vai) - indeed, verily
  • हेमकेतनसम्श्रितः (hemaketanasamśritaḥ) - resting upon a golden emblem/sign
  • धृतराष्ट्रात्मजः (dhṛtarāṣṭrātmajaḥ) - son of Dhritarashtra
  • श्रीमान् (śrīmān) - glorious, fortunate, prosperous
  • एष (eṣa) - King Suyodhana (this (masculine))
  • राजा (rājā) - king
  • सुयोधनः (suyodhanaḥ) - King Duryodhana, whose birth name was Suyodhana (Suyodhana (proper noun))

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
नागः (nāgaḥ) - elephant
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāga
nāga - snake, serpent, elephant
ध्वाजाग्रे (dhvājāgre) - at the top of the banner
(noun)
Locative, neuter, singular of dhvājāgra
dhvājāgra - tip/top of a banner
Compound type : tatpuruṣa (dhvaja+agra)
  • dhvaja – banner, standard, flag
    noun (masculine)
  • agra – tip, top, front, chief
    noun (neuter)
वै (vai) - indeed, verily
(indeclinable)
हेमकेतनसम्श्रितः (hemaketanasamśritaḥ) - resting upon a golden emblem/sign
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hemaketanasamśrita
hemaketanasamśrita - supported by/resting upon a golden emblem
Compound type : tatpuruṣa (hemaketana+saṃśrita)
  • hemaketana – golden emblem, golden sign
    noun (neuter)
  • saṃśrita – supported, resting upon, resorted to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from sam-śri with the kta suffix
    Prefix: sam
    Root: śri (class 1)
धृतराष्ट्रात्मजः (dhṛtarāṣṭrātmajaḥ) - son of Dhritarashtra
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭrātmaja
dhṛtarāṣṭrātmaja - son of Dhritarashtra
Compound type : tatpuruṣa (dhṛtarāṣṭra+ātmaja)
  • dhṛtarāṣṭra – Dhritarashtra (name of a king)
    proper noun (masculine)
  • ātmaja – son, daughter, born of oneself
    noun (masculine)
    Derived from ātman
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, fortunate, prosperous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - beautiful, glorious, prosperous, fortunate, illustrious
Possessive suffix -mat
एष (eṣa) - King Suyodhana (this (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
सुयोधनः (suyodhanaḥ) - King Duryodhana, whose birth name was Suyodhana (Suyodhana (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - Suyodhana (name of Duryodhana)