महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-50, verse-15
नागकक्ष्या तु रुचिरा ध्वजाग्रे यस्य तिष्ठति ।
एष वैकर्तनः कर्णो विदितः पूर्वमेव ते ॥१५॥
एष वैकर्तनः कर्णो विदितः पूर्वमेव ते ॥१५॥
15. nāgakakṣyā tu rucirā dhvajāgre yasya tiṣṭhati ,
eṣa vaikartanaḥ karṇo viditaḥ pūrvameva te.
eṣa vaikartanaḥ karṇo viditaḥ pūrvameva te.
15.
nāgakakṣyā tu rucirā dhvajāgre yasya tiṣṭhati
eṣaḥ vaikartanaḥ karṇaḥ viditaḥ pūrvam eva te
eṣaḥ vaikartanaḥ karṇaḥ viditaḥ pūrvam eva te
15.
A splendid serpent ensign stands at the top of his banner. This is Karṇa, the son of Vīkartana, who is already known to you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नागकक्ष्या (nāgakakṣyā) - serpent-banner, serpent ensign
- तु (tu) - but, indeed, and
- रुचिरा (rucirā) - beautiful, splendid, bright
- ध्वजाग्रे (dhvajāgre) - on the top of the banner
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, is situated, remains
- एषः (eṣaḥ) - this one, he
- वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - son of Vīkartana (Surya)
- कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
- विदितः (viditaḥ) - known, understood
- पूर्वम् (pūrvam) - before, previously
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- ते (te) - to you, by you
Words meanings and morphology
नागकक्ष्या (nāgakakṣyā) - serpent-banner, serpent ensign
(noun)
Nominative, feminine, singular of nāgakakṣyā
nāgakakṣyā - serpent-girdle, a snake banner
Compound type : tatpuruṣa (nāga+kakṣyā)
- nāga – serpent, snake
noun (masculine) - kakṣyā – girdle, belt; a banner-mark, ensign
noun (feminine)
Note: Refers to Karṇa's banner.
तु (tu) - but, indeed, and
(indeclinable)
रुचिरा (rucirā) - beautiful, splendid, bright
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rucira
rucira - bright, beautiful, splendid, lovely
Root: ruc (class 1)
Note: Qualifies 'nāgakakṣyā'.
ध्वजाग्रे (dhvajāgre) - on the top of the banner
(noun)
Locative, neuter, singular of dhvajāgra
dhvajāgra - banner-top
Compound type : tatpuruṣa (dhvaja+agra)
- dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine) - agra – top, summit, front, point
noun (neuter)
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun referring to Karṇa.
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, is situated, remains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
एषः (eṣaḥ) - this one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eṣa
eṣa - this, he
Note: Refers to Karṇa.
वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - son of Vīkartana (Surya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaikartana
vaikartana - son of Vīkartana, a name of Karṇa
Patronymic from Vīkartana (a name of the sun god, Surya)
Note: An epithet of Karṇa.
कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; Karṇa (name of a hero in the Mahābhārata)
विदितः (viditaḥ) - known, understood
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Past passive participle of root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Modifies 'eṣaḥ vaikartanaḥ karṇaḥ'.
पूर्वम् (pūrvam) - before, previously
(indeclinable)
Note: Used as an adverb.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'pūrvam'.
ते (te) - to you, by you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Alternative form for 'tvayā' (instrumental 'by you') or 'tubhyam' (dative 'to you') in this context, fitting 'viditaḥ'.