महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-49, verse-6
स तैर्हयैर्वातजवैर्बृहद्भिः पुत्रो विराटस्य सुवर्णकक्ष्यैः ।
विध्वंसयंस्तद्रथिनामनीकं ततोऽवहत्पाण्डवमाजिमध्ये ॥६॥
विध्वंसयंस्तद्रथिनामनीकं ततोऽवहत्पाण्डवमाजिमध्ये ॥६॥
6. sa tairhayairvātajavairbṛhadbhiḥ; putro virāṭasya suvarṇakakṣyaiḥ ,
vidhvaṁsayaṁstadrathināmanīkaṁ; tato'vahatpāṇḍavamājimadhye.
vidhvaṁsayaṁstadrathināmanīkaṁ; tato'vahatpāṇḍavamājimadhye.
6.
saḥ taiḥ hayaiḥ vātajavaiḥ bṛhadbhiḥ
putraḥ virāṭasya suvarṇakakṣyaiḥ
vidhvaṃsayan tat rathinām anīkam
tataḥ avahat pāṇḍavam ājimadhye
putraḥ virāṭasya suvarṇakakṣyaiḥ
vidhvaṃsayan tat rathinām anīkam
tataḥ avahat pāṇḍavam ājimadhye
6.
He, the son of Virāṭa (putraḥ virāṭasya), with those mighty, wind-swift horses (vātajavaiḥ bṛhadbhiḥ) having golden harnesses (suvarṇakakṣyaiḥ), then, destroying that army (anīkam) of charioteers (rathinām), carried the Pāṇḍava (pāṇḍavam) into the midst of the battle (ājimadhye).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - Refers to Uttara, son of Virāṭa. (he, that)
- तैः (taiḥ) - by those, with those
- हयैः (hayaiḥ) - by horses, with horses
- वातजवैः (vātajavaiḥ) - swift as the wind, having the speed of wind
- बृहद्भिः (bṛhadbhiḥ) - by the great, by the large
- पुत्रः (putraḥ) - Refers to Uttara, son of Virāṭa. (son)
- विराटस्य (virāṭasya) - Of King Virāṭa. (of Virāṭa)
- सुवर्णकक्ष्यैः (suvarṇakakṣyaiḥ) - with golden harnesses/girdles
- विध्वंसयन् (vidhvaṁsayan) - destroying, scattering, crushing
- तत् (tat) - Refers to the enemy army. (that, those)
- रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
- अनीकम् (anīkam) - army, host, array
- ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
- अवहत् (avahat) - he carried, he brought
- पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Refers to Arjuna. (the Pāṇḍava, son of Pāṇḍu)
- आजिमध्ये (ājimadhye) - in the midst of battle, in the battle
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - Refers to Uttara, son of Virāṭa. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative/anaphoric pronoun.
Note: Subject of 'avahat'.
तैः (taiḥ) - by those, with those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative/anaphoric pronoun.
Note: Qualifies 'hayaiḥ'.
हयैः (hayaiḥ) - by horses, with horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of haya
haya - horse, steed
From root 'hi' (to go, move) + 'ac' suffix (Uṇādi).
Root: hi (class 5)
Note: Agent/means.
वातजवैः (vātajavaiḥ) - swift as the wind, having the speed of wind
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vātajava
vātajava - swift as the wind, having wind's speed
Compound type : Bahuvrīhi (vāta+java)
- vāta – wind, air
noun (masculine)
From root 'vā' (to blow).
Root: vā (class 2) - java – speed, swiftness
noun (masculine)
From root 'jū' (to hasten).
Root: jū (class 1)
बृहद्भिः (bṛhadbhiḥ) - by the great, by the large
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bṛhat
bṛhat - great, large, mighty, vast
Present Active Participle
From root 'bṛh' (to grow, be strong) + 'śatṛ' suffix.
Root: bṛh (class 1)
पुत्रः (putraḥ) - Refers to Uttara, son of Virāṭa. (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
Note: Subject of 'avahat'.
विराटस्य (virāṭasya) - Of King Virāṭa. (of Virāṭa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virāṭa (name of a king)
Note: Possessive, connected to 'putraḥ'.
सुवर्णकक्ष्यैः (suvarṇakakṣyaiḥ) - with golden harnesses/girdles
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of suvarṇakakṣya
suvarṇakakṣya - having golden harnesses, adorned with golden girdles
Compound type : Bahuvrīhi (suvarṇa+kakṣya)
- suvarṇa – gold, golden
noun/adjective (neuter) - kakṣya – girdle, girth, harness
noun (masculine/neuter)
विध्वंसयन् (vidhvaṁsayan) - destroying, scattering, crushing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidhvaṃsayat
vidhvaṁsayat - destroying, scattering, crushing
Present Active Participle (causative)
From root 'dhvaṃs' (to fall, perish) with 'vi' prefix and causative 'aya' + 'śatṛ' suffix.
Prefix: vi
Root: dhvaṃs (class 1)
तत् (tat) - Refers to the enemy army. (that, those)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative/anaphoric pronoun.
रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, warrior in a chariot
From 'ratha' (chariot) + 'in' suffix.
Note: Connected to 'anīkam'.
अनीकम् (anīkam) - army, host, array
(noun)
Accusative, neuter, singular of anīka
anīka - army, host, array, battle array
ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
Derived from 'tad' + 'tasil' suffix.
अवहत् (avahat) - he carried, he brought
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vah
Imperfect tense
From root 'vah' (to carry). Imperfect 3rd singular active. 'a' is augment for imperfect.
Root: vah (class 1)
पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Refers to Arjuna. (the Pāṇḍava, son of Pāṇḍu)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
From 'pāṇḍu' + 'a' suffix (patronymic).
आजिमध्ये (ājimadhye) - in the midst of battle, in the battle
(noun)
Locative, neuter, singular of ājimadhya
ājimadhya - midst of battle, battlefield
Compound type : Tatpuruṣa (āji+madhya)
- āji – battle, combat, contest
noun (masculine)
From root 'aj' (to drive, go).
Root: aj (class 1) - madhya – middle, midst, center
noun/adjective (neuter)