महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-49, verse-23
स पार्थमुक्तैर्विशिखैः प्रणुन्नो गजो गजेनेव जितस्तरस्वी ।
विहाय संग्रामशिरः प्रयातो वैकर्तनः पाण्डवबाणतप्तः ॥२३॥
विहाय संग्रामशिरः प्रयातो वैकर्तनः पाण्डवबाणतप्तः ॥२३॥
23. sa pārthamuktairviśikhaiḥ praṇunno; gajo gajeneva jitastarasvī ,
vihāya saṁgrāmaśiraḥ prayāto; vaikartanaḥ pāṇḍavabāṇataptaḥ.
vihāya saṁgrāmaśiraḥ prayāto; vaikartanaḥ pāṇḍavabāṇataptaḥ.
23.
sa pārthamuktaiḥ viśikhaiḥ
praṇunnaḥ gajaḥ gajena iva jitaḥ
tarasvī vihāya saṃgrāmaśiraḥ prayātaḥ
vaikartanaḥ pāṇḍavabāṇataptaḥ
praṇunnaḥ gajaḥ gajena iva jitaḥ
tarasvī vihāya saṃgrāmaśiraḥ prayātaḥ
vaikartanaḥ pāṇḍavabāṇataptaḥ
23.
That mighty son of Vikaṛta (Karṇa), struck by the arrows released by Pārtha (Arjuna) and overcome as an elephant by another elephant, abandoned the forefront of the battle, scorched by the Pāṇḍava's arrows, and departed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - That Karṇa (that, he)
- पार्थमुक्तैः (pārthamuktaiḥ) - by arrows released by Pārtha
- विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows
- प्रणुन्नः (praṇunnaḥ) - impelled, driven, struck
- गजः (gajaḥ) - elephant
- गजेन (gajena) - by an elephant
- इव (iva) - like, as if, as
- जितः (jitaḥ) - conquered, vanquished, overcome
- तरस्वी (tarasvī) - mighty, powerful, energetic
- विहाय (vihāya) - having abandoned, having left
- संग्रामशिरः (saṁgrāmaśiraḥ) - head of battle, forefront of battle
- प्रयातः (prayātaḥ) - departed, gone forth
- वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - Karṇa (son of Vikaṛta, Karṇa)
- पाण्डवबाणतप्तः (pāṇḍavabāṇataptaḥ) - scorched by Pāṇḍava's arrows
Words meanings and morphology
स (sa) - That Karṇa (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Karṇa.
पार्थमुक्तैः (pārthamuktaiḥ) - by arrows released by Pārtha
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pārthamukta
pārthamukta - released by Pārtha
Compound type : tatpuruṣa (pārtha+mukta)
- pārtha – son of Pṛthā (Arjuna)
proper noun (masculine) - mukta – released, discharged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
root muc with suffix -ta
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'viśikhaiḥ'.
विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of viśikha
viśikha - arrow
प्रणुन्नः (praṇunnaḥ) - impelled, driven, struck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praṇunna
praṇunna - impelled, driven, struck
Past Passive Participle
root nud with upasarga pra- and suffix -na (ṇatva of n)
Prefix: pra
Root: nud (class 6)
Note: From root nud with upasarga pra-.
गजः (gajaḥ) - elephant
(noun)
Nominative, masculine, singular of gaja
gaja - elephant
Note: Used in simile.
गजेन (gajena) - by an elephant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gaja
gaja - elephant
Note: Used in simile.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
जितः (jitaḥ) - conquered, vanquished, overcome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jita
jita - conquered, vanquished, overcome
Past Passive Participle
root ji with suffix -ta
Root: ji (class 1)
Note: From root ji.
तरस्वी (tarasvī) - mighty, powerful, energetic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tarasvin
tarasvin - mighty, powerful, swift
suffix -vin
Note: Qualifies 'vaikartanaḥ'.
विहाय (vihāya) - having abandoned, having left
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
root hā with upasarga vi- and suffix -ya
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
Note: From root hā with upasarga vi-.
संग्रामशिरः (saṁgrāmaśiraḥ) - head of battle, forefront of battle
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṃgrāmaśiras
saṁgrāmaśiras - forefront of battle
Compound type : tatpuruṣa (saṃgrāma+śiras)
- saṃgrāma – battle, war
noun (masculine) - śiras – head, top, front
noun (neuter)
प्रयातः (prayātaḥ) - departed, gone forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prayāta
prayāta - departed, gone forth
Past Passive Participle
root yā with upasarga pra- and suffix -ta
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: From root yā with upasarga pra-.
वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - Karṇa (son of Vikaṛta, Karṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaikartana
vaikartana - son of Vikaṛta (the Sun god), Karṇa
derived from Vikaṛta
Note: This is the subject of the sentence.
पाण्डवबाणतप्तः (pāṇḍavabāṇataptaḥ) - scorched by Pāṇḍava's arrows
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍavabāṇatapta
pāṇḍavabāṇatapta - scorched by Pāṇḍava's arrows
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍavabāṇa+tapta)
- pāṇḍavabāṇa – Pāṇḍava's arrow
noun (masculine) - tapta – scorched, heated, burnt
adjective (masculine)
Past Passive Participle
root tap with suffix -ta
Root: tap (class 1)
Note: Qualifies 'vaikartanaḥ'.