महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-49, verse-10
ततो विकर्णस्य धनुर्विकृष्य जाम्बूनदाग्र्योपचितं दृढज्यम् ।
अपातयद्ध्वजमस्य प्रमथ्य छिन्नध्वजः सोऽप्यपयाज्जवेन ॥१०॥
अपातयद्ध्वजमस्य प्रमथ्य छिन्नध्वजः सोऽप्यपयाज्जवेन ॥१०॥
10. tato vikarṇasya dhanurvikṛṣya; jāmbūnadāgryopacitaṁ dṛḍhajyam ,
apātayaddhvajamasya pramathya; chinnadhvajaḥ so'pyapayājjavena.
apātayaddhvajamasya pramathya; chinnadhvajaḥ so'pyapayājjavena.
10.
tataḥ vikarṇasya dhanuḥ vikṛṣya
jāmbūnadāgryopacitam dṛḍhajyam
apātayat dhvajam asya pramathya
chinnadhvajaḥ saḥ api ayāt javena
jāmbūnadāgryopacitam dṛḍhajyam
apātayat dhvajam asya pramathya
chinnadhvajaḥ saḥ api ayāt javena
10.
Then, having broken Vikarna's bow, which was adorned with excellent gold and had a strong string, and having destroyed his banner, (Arjuna) struck it down. Deprived of his banner, Vikarna himself quickly retreated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter)
- विकर्णस्य (vikarṇasya) - of Vikarna
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- विकृष्य (vikṛṣya) - having broken apart (having torn apart, having pulled apart)
- जाम्बूनदाग्र्योपचितम् (jāmbūnadāgryopacitam) - adorned with excellent gold
- दृढज्यम् (dṛḍhajyam) - having a strong string
- अपातयत् (apātayat) - struck down (struck down, caused to fall)
- ध्वजम् (dhvajam) - banner (banner, flag)
- अस्य (asya) - his (of Vikarna) (of him, his)
- प्रमथ्य (pramathya) - having destroyed (having crushed, having destroyed)
- छिन्नध्वजः (chinnadhvajaḥ) - deprived of his banner (whose banner is cut, deprived of banner)
- सः (saḥ) - he (Vikarna) (he, that)
- अपि (api) - also, himself (also, even)
- अयात् (ayāt) - retreated (went, retreated)
- जवेन (javena) - quickly (quickly, swiftly, with speed)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter)
(indeclinable)
विकर्णस्य (vikarṇasya) - of Vikarna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vikarṇa
vikarṇa - Vikarna (name of a Kuru prince)
Note: Possession.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanu
dhanu - bow
Root: dhanv (class 1)
Note: Object of vikṛṣya.
विकृष्य (vikṛṣya) - having broken apart (having torn apart, having pulled apart)
(indeclinable)
absolutive/gerund
from vi-kṛṣ, indicating prior action
Prefix: vi
Root: kṛṣ (class 6)
जाम्बूनदाग्र्योपचितम् (jāmbūnadāgryopacitam) - adorned with excellent gold
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jāmbūnadāgryopacita
jāmbūnadāgryopacita - adorned with excellent gold
Past Passive Participle
bahuvrīhi compound, literally 'that which is covered by excellent gold'
Compound type : bahuvrīhi (jāmbūnada+agrya+upacita)
- jāmbūnada – gold (from the Jambunadi river)
noun (neuter) - agrya – excellent, chief, first
adjective (masculine) - upacita – adorned, covered, amassed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from upa-ci (to heap up, to adorn)
Prefix: upa
Root: ci (class 5)
Note: Agreement with dhanuḥ.
दृढज्यम् (dṛḍhajyam) - having a strong string
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dṛḍhajya
dṛḍhajya - having a strong bowstring
bahuvrīhi compound, literally 'strong-string'
Compound type : bahuvrīhi (dṛḍha+jya)
- dṛḍha – strong, firm, hard
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from dṛh (to be firm)
Root: dṛh (class 1) - jya – bowstring
noun (feminine)
Note: Agreement with dhanuḥ.
अपातयत् (apātayat) - struck down (struck down, caused to fall)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pātay
Causative verb, imperfect tense
from root pat (to fall) in causative form (pātayati)
Root: pat (class 1)
Note: Subject is Arjuna (implied).
ध्वजम् (dhvajam) - banner (banner, flag)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard
Root: dhvaj (class 1)
Note: Object of apātayat.
अस्य (asya) - his (of Vikarna) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to Vikarna.
प्रमथ्य (pramathya) - having destroyed (having crushed, having destroyed)
(indeclinable)
absolutive/gerund
from pra-math, indicating prior action
Prefix: pra
Root: math (class 9)
छिन्नध्वजः (chinnadhvajaḥ) - deprived of his banner (whose banner is cut, deprived of banner)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chinnadhvaja
chinnadhvaja - whose banner is cut
bahuvrīhi compound, literally 'cut-banner'
Compound type : bahuvrīhi (chinna+dhvaja)
- chinna – cut, broken, severed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from chid (to cut)
Root: chid (class 7) - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine)
Root: dhvaj (class 1)
Note: Refers to Vikarna.
सः (saḥ) - he (Vikarna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vikarna.
अपि (api) - also, himself (also, even)
(indeclinable)
Note: Emphatic.
अयात् (ayāt) - retreated (went, retreated)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of yā
Root: yā (class 2)
Note: From yā (to go).
जवेन (javena) - quickly (quickly, swiftly, with speed)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, quickness
Root: ju (class 1)
Note: Adverbial instrumental.