महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-49, verse-18
शोणाश्ववाहस्य हयान्निहत्य वैकर्तनभ्रातुरदीनसत्त्वः ।
एकेन संग्रामजितः शरेण शिरो जहाराथ किरीटमाली ॥१८॥
एकेन संग्रामजितः शरेण शिरो जहाराथ किरीटमाली ॥१८॥
18. śoṇāśvavāhasya hayānnihatya; vaikartanabhrāturadīnasattvaḥ ,
ekena saṁgrāmajitaḥ śareṇa; śiro jahārātha kirīṭamālī.
ekena saṁgrāmajitaḥ śareṇa; śiro jahārātha kirīṭamālī.
18.
śoṇāśvavāhasya hayān nihatya vaikartanabhrātuḥ adīnasattvaḥ
ekena saṃgrāmajitaḥ śareṇa śiraḥ jahāra atha kirīṭamālī
ekena saṃgrāmajitaḥ śareṇa śiraḥ jahāra atha kirīṭamālī
18.
The crowned one (Arjuna), of an unyielding spirit, first struck down the horses of the driver of red horses and those of Vaikartana's (Karna's) brother. Then, with a single arrow, he severed the head of Jayadratha, the conqueror of battles.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शोणाश्ववाहस्य (śoṇāśvavāhasya) - of the warrior whose horses were red (an epithet for Karna, or his charioteer) (of the driver of red horses)
- हयान् (hayān) - the horses (of the aforementioned warriors) (horses)
- निहत्य (nihatya) - having struck down (having killed, having struck down, having destroyed)
- वैकर्तनभ्रातुः (vaikartanabhrātuḥ) - of Vaikartana's (Karna's) brother (Śalya) (of Vaikartana's brother (Śalya), of Karna's brother)
- अदीनसत्त्वः (adīnasattvaḥ) - of an unyielding spirit (of unbowed spirit, of noble spirit, undaunted)
- एकेन (ekena) - with a single (by one, with one)
- संग्रामजितः (saṁgrāmajitaḥ) - of Jayadratha, the conqueror of battles (of the conqueror of battles, of the victorious in war (Jayadratha))
- शरेण (śareṇa) - with an arrow (by an arrow, with an arrow)
- शिरः (śiraḥ) - the head (head)
- जहार (jahāra) - severed, cut off (took away, carried off, severed)
- अथ (atha) - then (then, next, now)
- किरीटमाली (kirīṭamālī) - the crowned one (Arjuna) (one adorned with a diadem, the crowned one (Arjuna))
Words meanings and morphology
शोणाश्ववाहस्य (śoṇāśvavāhasya) - of the warrior whose horses were red (an epithet for Karna, or his charioteer) (of the driver of red horses)
(noun)
Genitive, masculine, singular of śoṇāśvavāha
śoṇāśvavāha - one whose horses are red, driver of red horses (epithet for Karna or Aruna)
Bahuvrihi compound: śoṇa-aśva-vāha
Compound type : bahuvrihi (śoṇa+aśva+vāha)
- śoṇa – red, crimson
adjective (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - vāha – driver, carrier, vehicle, bearer
noun (masculine)
Root: vah (class 1)
Note: Refers to Karna or his charioteer.
हयान् (hayān) - the horses (of the aforementioned warriors) (horses)
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse, steed
Root: hi (class 5)
Note: Object of `nihatya`.
निहत्य (nihatya) - having struck down (having killed, having struck down, having destroyed)
(indeclinable participle)
Note: Absolutive (gerund) indicating prior action, from √han with prefix ni.
वैकर्तनभ्रातुः (vaikartanabhrātuḥ) - of Vaikartana's (Karna's) brother (Śalya) (of Vaikartana's brother (Śalya), of Karna's brother)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vaikartanabhrātṛ
vaikartanabhrātṛ - brother of Vaikartana (Karna)
Tatpurusha compound
Compound type : tatpurusha (vaikartana+bhrātṛ)
- vaikartana – Karna (son of Vikartana or Surya)
proper noun (masculine)
Derived from vikartana - bhrātṛ – brother
noun (masculine)
Note: Refers to Śalya, Karna's charioteer and step-brother.
अदीनसत्त्वः (adīnasattvaḥ) - of an unyielding spirit (of unbowed spirit, of noble spirit, undaunted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adīnasattva
adīnasattva - of unbowed spirit, undaunted, brave
Bahuvrihi compound (a-dīna-sattva)
Compound type : bahuvrihi (a+dīna+sattva)
- a – not, un-
indeclinable - dīna – sad, dejected, miserable, humble
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √dī (to be sorrowful)
Root: dī (class 4) - sattva – spirit, nature, essence, courage
noun (neuter)
Note: Qualifies Arjuna.
एकेन (ekena) - with a single (by one, with one)
(numeral)
संग्रामजितः (saṁgrāmajitaḥ) - of Jayadratha, the conqueror of battles (of the conqueror of battles, of the victorious in war (Jayadratha))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of saṃgrāmajit
saṁgrāmajit - conqueror of battles, victorious in war (epithet for Jayadratha)
Compound (saṃgrāma-jit)
Compound type : tatpurusha (saṃgrāma+jit)
- saṃgrāma – battle, war
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: grāh - jit – conquering, victorious (agent noun from √ji)
noun (masculine)
Agent noun from √ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
Note: Jayadratha is known by this epithet.
शरेण (śareṇa) - with an arrow (by an arrow, with an arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śara
śara - arrow, reed
शिरः (śiraḥ) - the head (head)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
Note: Object of `jahāra`.
जहार (jahāra) - severed, cut off (took away, carried off, severed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √hṛ
Root: hṛ (class 1)
Note: Perfect tense, 3rd person singular.
अथ (atha) - then (then, next, now)
(indeclinable)
Note: Used to introduce a subsequent event.
किरीटमाली (kirīṭamālī) - the crowned one (Arjuna) (one adorned with a diadem, the crowned one (Arjuna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kirīṭamālin
kirīṭamālin - wearing a diadem, crowned, adorned with a garland, Arjuna
Bahuvrihi compound (kirīṭa + mālin)
Compound type : bahuvrihi (kirīṭa+mālin)
- kirīṭa – diadem, crown, crest
noun (neuter) - mālin – having a garland, adorned with a garland
adjective (masculine)
Derived from mālā + -in
Note: Epithet for Arjuna, similar to `kirīṭī`.