Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,48

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-48, verse-16

न ह्येनमभिसंक्रुद्धमेको युध्येत संयुगे ।
अन्यो देवात्सहस्राक्षात्कृष्णाद्वा देवकीसुतात् ॥१६॥
16. na hyenamabhisaṁkruddhameko yudhyeta saṁyuge ,
anyo devātsahasrākṣātkṛṣṇādvā devakīsutāt.
16. na hi enam abhisaṃkruddham ekaḥ yudhyeta saṃyuge
anyaḥ devāt sahasrākṣāt kṛṣṇāt vā devakīsutāt
16. Indeed, no single person could fight him (Arjuna) in battle when he is greatly enraged, except for another god, either the thousand-eyed (Indra) or Krishna, Devaki's son.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • एनम् (enam) - him (Arjuna) (him, this one)
  • अभिसंक्रुद्धम् (abhisaṁkruddham) - greatly enraged, intensely angry
  • एकः (ekaḥ) - a single person (one, single, alone)
  • युध्येत (yudhyeta) - would fight, should fight
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
  • अन्यः (anyaḥ) - other, another, different
  • देवात् (devāt) - from a god (e.g., Indra or Krishna) (from a god)
  • सहस्राक्षात् (sahasrākṣāt) - from the thousand-eyed (Indra) (from the thousand-eyed one)
  • कृष्णात् (kṛṣṇāt) - from Krishna
  • वा (vā) - or, either...or
  • देवकीसुतात् (devakīsutāt) - from Devaki's son (Krishna) (from the son of Devaki)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
एनम् (enam) - him (Arjuna) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he, him
अभिसंक्रुद्धम् (abhisaṁkruddham) - greatly enraged, intensely angry
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhisaṃkruddha
abhisaṁkruddha - greatly enraged, intensely angry
Past Passive Participle
Past passive participle from root krudh with upasargas abhi and sam
Prefixes: abhi+sam
Root: krudh (class 4)
एकः (ekaḥ) - a single person (one, single, alone)
(numeral)
युध्येत (yudhyeta) - would fight, should fight
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of yudh
optative middle
Root: yudh (class 4)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, combat, conflict
अन्यः (anyaḥ) - other, another, different
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
देवात् (devāt) - from a god (e.g., Indra or Krishna) (from a god)
(noun)
Ablative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
सहस्राक्षात् (sahasrākṣāt) - from the thousand-eyed (Indra) (from the thousand-eyed one)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of sahasrākṣa
sahasrākṣa - thousand-eyed (epithet of Indra), having a thousand eyes
Compound type : bahuvrihi (sahasra+akṣa)
  • sahasra – thousand
    numeral (neuter)
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
कृष्णात् (kṛṣṇāt) - from Krishna
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (a deity), dark, black
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
देवकीसुतात् (devakīsutāt) - from Devaki's son (Krishna) (from the son of Devaki)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of devakīsuta
devakīsuta - son of Devaki (epithet of Krishna)
Compound type : tatpurusha (devakī+suta)
  • devakī – Devaki (mother of Krishna)
    proper noun (feminine)
  • suta – son, offspring
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root sū (to bear, to produce)
    Root: sū (class 2)