महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-45, verse-11
तथैव कतमं युद्धं यस्मिन्कृष्णा जिता त्वया ।
एकवस्त्रा सभां नीता दुष्टकर्मन्रजस्वला ॥११॥
एकवस्त्रा सभां नीता दुष्टकर्मन्रजस्वला ॥११॥
11. tathaiva katamaṁ yuddhaṁ yasminkṛṣṇā jitā tvayā ,
ekavastrā sabhāṁ nītā duṣṭakarmanrajasvalā.
ekavastrā sabhāṁ nītā duṣṭakarmanrajasvalā.
11.
tathā eva katamam yuddham yasmin kṛṣṇā jitā
tvayā ekavastrā sabhām nītā duṣṭakarman rajasvalā
tvayā ekavastrā sabhām nītā duṣṭakarman rajasvalā
11.
Likewise, in which battle was Kṛṣṇā (Draupadī) conquered by you? O evil-doer, she was brought to the assembly wearing only one garment, while she was menstruating.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - likewise (thus, so, in that manner)
- एव (eva) - indeed, only, just, even
- कतमम् (katamam) - which one, what kind of
- युद्धम् (yuddham) - battle, war
- यस्मिन् (yasmin) - in which (battle) (in which, where)
- कृष्णा (kṛṣṇā) - Kṛṣṇā, a name for Draupadī (Kṛṣṇā, the dark-complexioned one)
- जिता (jitā) - conquered, defeated
- त्वया (tvayā) - by you (Duryodhana) (by you)
- एकवस्त्रा (ekavastrā) - wearing only one piece of cloth (due to being dragged in the assembly) (wearing a single garment)
- सभाम् (sabhām) - to the assembly, to the council hall
- नीता (nītā) - brought, led
- दुष्टकर्मन् (duṣṭakarman) - O evil-doer (referring to the speaker's addressee, likely Duryodhana) (O evil-doer, O one with evil deeds)
- रजस्वला (rajasvalā) - while menstruating (referring to Kṛṣṇā/Draupadī) (menstruating, a menstruating woman)
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - likewise (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, even
(indeclinable)
कतमम् (katamam) - which one, what kind of
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of katama
katama - which (of many), what sort of, what kind of
Interrogative pronoun (superlative of kim)
युद्धम् (yuddham) - battle, war
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle
Derived from √yudh (to fight), but here used as a noun
Root: yudh (class 4)
यस्मिन् (yasmin) - in which (battle) (in which, where)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Relative pronoun
Note: masculine form agreeing with 'yuddham' used here in a masculine context or implied 'saṃgrāme'
कृष्णा (kṛṣṇā) - Kṛṣṇā, a name for Draupadī (Kṛṣṇā, the dark-complexioned one)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Kṛṣṇā, the female equivalent of Kṛṣṇa; a name of Draupadī
जिता (jitā) - conquered, defeated
(participle)
Nominative, feminine, singular of jita
jita - conquered, defeated, won
Past Passive Participle
Derived from √ji (to conquer, win)
Root: ji (class 1)
त्वया (tvayā) - by you (Duryodhana) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun
Note: Agent in passive construction
एकवस्त्रा (ekavastrā) - wearing only one piece of cloth (due to being dragged in the assembly) (wearing a single garment)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ekavastrā
ekavastrā - wearing a single garment
Compound type : bahuvrīhi (eka+vastra)
- eka – one, single
numeral/adjective - vastra – garment, cloth, dress
noun (neuter)
Note: Agrees with Kṛṣṇā
सभाम् (sabhām) - to the assembly, to the council hall
(noun)
Accusative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, council, court, meeting hall
Note: Object of movement 'nītā'
नीता (nītā) - brought, led
(participle)
Nominative, feminine, singular of nīta
nīta - brought, led, conducted
Past Passive Participle
Derived from √nī (to lead, carry)
Root: nī (class 1)
दुष्टकर्मन् (duṣṭakarman) - O evil-doer (referring to the speaker's addressee, likely Duryodhana) (O evil-doer, O one with evil deeds)
(noun)
Vocative, masculine, singular of duṣṭakarman
duṣṭakarman - evil-doer, one whose actions are corrupt
Compound type : karmadhāraya (duṣṭa+karman)
- duṣṭa – evil, wicked, corrupt, spoiled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √duṣ (to be bad, spoil)
Root: duṣ (class 4) - karman – action, deed, work, (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
रजस्वला (rajasvalā) - while menstruating (referring to Kṛṣṇā/Draupadī) (menstruating, a menstruating woman)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rajasvalā
rajasvalā - a menstruating woman, in her menses
Derived from rajas (menses) with suffix -valā
Note: Agrees with Kṛṣṇā