महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-41, verse-19
द्रोण उवाच ।
यथा रथस्य निर्घोषो यथा शङ्ख उदीर्यते ।
कम्पते च यथा भूमिर्नैषोऽन्यः सव्यसाचिनः ॥१९॥
यथा रथस्य निर्घोषो यथा शङ्ख उदीर्यते ।
कम्पते च यथा भूमिर्नैषोऽन्यः सव्यसाचिनः ॥१९॥
19. droṇa uvāca ,
yathā rathasya nirghoṣo yathā śaṅkha udīryate ,
kampate ca yathā bhūmirnaiṣo'nyaḥ savyasācinaḥ.
yathā rathasya nirghoṣo yathā śaṅkha udīryate ,
kampate ca yathā bhūmirnaiṣo'nyaḥ savyasācinaḥ.
19.
droṇaḥ uvāca | yathā rathasya nirghoṣaḥ yathā śaṅkhaḥ
udīryate | kampate ca yathā bhūmiḥ na eṣaḥ anyaḥ savyasācinaḥ
udīryate | kampate ca yathā bhūmiḥ na eṣaḥ anyaḥ savyasācinaḥ
19.
Droṇa said: The roar of the chariot, the way the conch is blown, and how the earth trembles — this can be no one else but the ambidextrous one (Arjuna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रोणः (droṇaḥ) - The preceptor Droṇa (Droṇa)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यथा (yathā) - as, just as, in which manner
- रथस्य (rathasya) - of the chariot
- निर्घोषः (nirghoṣaḥ) - sound, roar, clamor
- यथा (yathā) - as, just as, in which manner
- शङ्खः (śaṅkhaḥ) - conch-shell, conch
- उदीर्यते (udīryate) - is sounded, is proclaimed, is emitted
- कम्पते (kampate) - trembles, shakes
- च (ca) - and, also
- यथा (yathā) - as, just as, in which manner
- भूमिः (bhūmiḥ) - earth, ground, land
- न (na) - not, no
- एषः (eṣaḥ) - this, he
- अन्यः (anyaḥ) - other, another
- सव्यसाचिनः (savyasācinaḥ) - of Arjuna (who was ambidextrous, a 'savyasācin') (of the ambidextrous one)
Words meanings and morphology
द्रोणः (droṇaḥ) - The preceptor Droṇa (Droṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of a warrior preceptor)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
रथस्य (rathasya) - of the chariot
(noun)
Genitive, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
निर्घोषः (nirghoṣaḥ) - sound, roar, clamor
(noun)
Nominative, masculine, singular of nirghoṣa
nirghoṣa - sound, noise, roar, clamor
Prefix: nis
Root: ghuṣ (class 1)
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
शङ्खः (śaṅkhaḥ) - conch-shell, conch
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaṅkha
śaṅkha - conch-shell, conch
उदीर्यते (udīryate) - is sounded, is proclaimed, is emitted
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of udīr
Prefix: ud
Root: īr (class 2)
कम्पते (kampate) - trembles, shakes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of kamp
Root: kamp (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
भूमिः (bhūmiḥ) - earth, ground, land
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
न (na) - not, no
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this (pronoun or demonstrative adjective)
अन्यः (anyaḥ) - other, another
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
सव्यसाचिनः (savyasācinaḥ) - of Arjuna (who was ambidextrous, a 'savyasācin') (of the ambidextrous one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous; one who can shoot arrows with both hands, an epithet of Arjuna
Compound type : bahuvrihi (savya+sācin)
- savya – left; right (in some contexts, but usually left)
adjective (masculine) - sācin – drawing (a bow), shooting (arrows)
adjective (masculine)
agent noun
From √sañj with suffix -in
Root: sañj (class 1)