महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-1, verse-5
द्वादशेमानि वर्षाणि राष्ट्राद्विप्रोषिता वयम् ।
त्रयोदशोऽयं संप्राप्तः कृच्छ्रः परमदुर्वसः ॥५॥
त्रयोदशोऽयं संप्राप्तः कृच्छ्रः परमदुर्वसः ॥५॥
5. dvādaśemāni varṣāṇi rāṣṭrādviproṣitā vayam ,
trayodaśo'yaṁ saṁprāptaḥ kṛcchraḥ paramadurvasaḥ.
trayodaśo'yaṁ saṁprāptaḥ kṛcchraḥ paramadurvasaḥ.
5.
dvādaśa imāni varṣāṇi rāṣṭrāt vipraṣitāḥ vayam
trayodaśaḥ ayam samprāptaḥ kṛcchraḥ paramadurvasaḥ
trayodaśaḥ ayam samprāptaḥ kṛcchraḥ paramadurvasaḥ
5.
We have been exiled from our kingdom for these twelve years. Now, this thirteenth year, which is extremely difficult to endure, has arrived.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वादश (dvādaśa) - twelve
- इमानि (imāni) - these
- वर्षाणि (varṣāṇi) - years
- राष्ट्रात् (rāṣṭrāt) - from the kingdom, from the country
- विप्रषिताः (vipraṣitāḥ) - exiled, separated, gone away
- वयम् (vayam) - we
- त्रयोदशः (trayodaśaḥ) - thirteenth
- अयम् (ayam) - this
- सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - arrived, attained
- कृच्छ्रः (kṛcchraḥ) - difficult, hard, distressed
- परमदुर्वसः (paramadurvasaḥ) - extremely difficult to dwell in/pass through
Words meanings and morphology
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(adjective)
Nominative, neuter, plural of dvādaśa
dvādaśa - twelve
इमानि (imāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of idam
idam - this, these
वर्षाणि (varṣāṇi) - years
(noun)
Nominative, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain, monsoon season
राष्ट्रात् (rāṣṭrāt) - from the kingdom, from the country
(noun)
Ablative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, country, realm, nation
विप्रषिताः (vipraṣitāḥ) - exiled, separated, gone away
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vipraṣita
vipraṣita - exiled, separated, departed, gone abroad
Past Passive Participle
From prefix vi- + pra- + root vas (to dwell) + kta suffix
Prefixes: vi+pra
Root: vas (class 1)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
त्रयोदशः (trayodaśaḥ) - thirteenth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of trayodaśa
trayodaśa - thirteenth
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, these
सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - arrived, attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samprāpta
samprāpta - arrived, attained, reached, obtained
Past Passive Participle
From prefix sam- + pra- + root āp (to obtain) + kta suffix.
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
कृच्छ्रः (kṛcchraḥ) - difficult, hard, distressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛcchra
kṛcchra - difficult, hard, painful, distressing, trouble, misery
परमदुर्वसः (paramadurvasaḥ) - extremely difficult to dwell in/pass through
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramadurvasa
paramadurvasa - extremely difficult to dwell in, very difficult to endure/pass through
Compound type : karmadhāraya (parama+durvasa)
- parama – supreme, highest, utmost, excellent
adjective (masculine) - durvasa – difficult to dwell in, difficult to live through
adjective (masculine)
From prefix dur- (difficult) + root vas (to dwell) + a suffix
Prefix: dur
Root: vas (class 1)