महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-1, verse-17
मृदुर्वदान्यो ह्रीमांश्च धार्मिकः सत्यविक्रमः ।
राजंस्त्वमापदा क्लिष्टः किं करिष्यसि पाण्डव ॥१७॥
राजंस्त्वमापदा क्लिष्टः किं करिष्यसि पाण्डव ॥१७॥
17. mṛdurvadānyo hrīmāṁśca dhārmikaḥ satyavikramaḥ ,
rājaṁstvamāpadā kliṣṭaḥ kiṁ kariṣyasi pāṇḍava.
rājaṁstvamāpadā kliṣṭaḥ kiṁ kariṣyasi pāṇḍava.
17.
mṛduḥ vadānyaḥ hrīmān ca dhārmikaḥ satyavikramaḥ
rājan tvam āpadā kliṣṭaḥ kim kariṣyasi pāṇḍava
rājan tvam āpadā kliṣṭaḥ kim kariṣyasi pāṇḍava
17.
O King (rājan), O son of Pāṇḍu, you are gentle, generous, modest, righteous (dhārmika), and truly mighty. Afflicted by misfortune (āpad), what will you do?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृदुः (mṛduḥ) - soft, gentle, mild
- वदान्यः (vadānyaḥ) - generous, liberal, munificent
- ह्रीमान् (hrīmān) - modest, bashful, shy, conscientious
- च (ca) - and, also, moreover
- धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, observant of dharma
- सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - truly mighty, whose valor is truth
- राजन् (rājan) - O king
- त्वम् (tvam) - you
- आपदा (āpadā) - by misfortune, by distress, by calamity
- क्लिष्टः (kliṣṭaḥ) - afflicted, distressed, tormented
- किम् (kim) - what?
- करिष्यसि (kariṣyasi) - you will do
- पाण्डव (pāṇḍava) - O son of Pāṇḍu
Words meanings and morphology
मृदुः (mṛduḥ) - soft, gentle, mild
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛdu
mṛdu - soft, gentle, tender, mild, delicate, lenient
वदान्यः (vadānyaḥ) - generous, liberal, munificent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vadānya
vadānya - generous, liberal, munificent, eloquent
ह्रीमान् (hrīmān) - modest, bashful, shy, conscientious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hrīmat
hrīmat - modest, bashful, shy, conscientious, possessing shame
suffix -mat added to hrī (shame)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, observant of dharma
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhārmika
dhārmika - righteous, virtuous, pious, observant of dharma (natural law)
Derived from dharma (natural law, constitution) with suffix -ika
सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - truly mighty, whose valor is truth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavikrama
satyavikrama - truly mighty, whose valor is truth
Compound type : bahuvrihi (satya+vikrama)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - vikrama – valor, courage, might, powerful step
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
आपदा (āpadā) - by misfortune, by distress, by calamity
(noun)
Instrumental, feminine, singular of āpad
āpad - misfortune, calamity, distress, adversity
From ā + pad (to go towards)
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
क्लिष्टः (kliṣṭaḥ) - afflicted, distressed, tormented
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kliṣṭa
kliṣṭa - afflicted, distressed, troubled, tormented
Past Passive Participle
PPP of root kliś (to suffer, torment)
Root: kliś (class 1)
Note: Modifies 'you' (tvam).
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what?, why?, whether
Note: Interrogative pronoun/adverb.
करिष्यसि (kariṣyasi) - you will do
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future Tense
Root: kṛ (class 8)
पाण्डव (pāṇḍava) - O son of Pāṇḍu
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Derived from Pāṇḍu
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.