महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-1, verse-23
इत्येतद्वो मयाख्यातं विहरिष्याम्यहं यथा ।
वृकोदर विराटे त्वं रंस्यसे केन कर्मणा ॥२३॥
वृकोदर विराटे त्वं रंस्यसे केन कर्मणा ॥२३॥
23. ityetadvo mayākhyātaṁ vihariṣyāmyahaṁ yathā ,
vṛkodara virāṭe tvaṁ raṁsyase kena karmaṇā.
vṛkodara virāṭe tvaṁ raṁsyase kena karmaṇā.
23.
iti etat vaḥ mayā ākhyātaṃ vihariṣyāmi ahaṃ
yathā vṛkodara virāṭe tvaṃ raṃsyase kena karmaṇā
yathā vṛkodara virāṭe tvaṃ raṃsyase kena karmaṇā
23.
Thus, this has been explained by me to you regarding how I will live. O Vṛkodara (Bhīma), by what activity (karma) will you engage yourself in Virāṭa?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so
- एतत् (etat) - this, that
- वः (vaḥ) - to you (plural)
- मया (mayā) - by me
- आख्यातम् (ākhyātam) - declared, told, explained
- विहरिष्यामि (vihariṣyāmi) - I will live (I will dwell, I will reside, I will engage myself)
- अहम् (aham) - I
- यथा (yathā) - as, how, in which way
- वृकोदर (vṛkodara) - O Bhīma (O Vṛkodara (wolf-bellied, a name of Bhīma))
- विराटे (virāṭe) - in Virāṭa (in Virāṭa (kingdom/city))
- त्वम् (tvam) - you
- रंस्यसे (raṁsyase) - you will engage yourself (you will delight, you will enjoy yourself, you will engage yourself)
- केन (kena) - by what, with what
- कर्मणा (karmaṇā) - by what activity (karma) (by action, by deed, by profession (karma))
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
एतत् (etat) - this, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that (demonstrative pronoun)
वः (vaḥ) - to you (plural)
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
आख्यातम् (ākhyātam) - declared, told, explained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākhyāta
ākhyāta - told, declared, explained
Past Passive Participle
Derived from root 'khyā' (to tell, declare) with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
विहरिष्यामि (vihariṣyāmi) - I will live (I will dwell, I will reside, I will engage myself)
(verb)
1st person , singular, active, future (ḷṛṭ) of vihar
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
यथा (yathā) - as, how, in which way
(indeclinable)
वृकोदर (vṛkodara) - O Bhīma (O Vṛkodara (wolf-bellied, a name of Bhīma))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied; a name of Bhīma
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, abdomen
noun (neuter)
विराटे (virāṭe) - in Virāṭa (in Virāṭa (kingdom/city))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virāṭa (name of a king, kingdom, or city)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
रंस्यसे (raṁsyase) - you will engage yourself (you will delight, you will enjoy yourself, you will engage yourself)
(verb)
2nd person , singular, middle, future (ḷṛṭ) of ram
Root: ram (class 1)
केन (kena) - by what, with what
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
कर्मणा (karmaṇā) - by what activity (karma) (by action, by deed, by profession (karma))
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Note: Refers to a profession or activity.