महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-85, verse-4
तस्यां देवर्षिजुष्टायां नैमिषं नाम भारत ।
यत्र तीर्थानि देवानां सुपुण्यानि पृथक्पृथक् ॥४॥
यत्र तीर्थानि देवानां सुपुण्यानि पृथक्पृथक् ॥४॥
4. tasyāṁ devarṣijuṣṭāyāṁ naimiṣaṁ nāma bhārata ,
yatra tīrthāni devānāṁ supuṇyāni pṛthakpṛthak.
yatra tīrthāni devānāṁ supuṇyāni pṛthakpṛthak.
4.
tasyām devarṣijuṣṭāyām naimiṣam nāma bhārata
yatra tīrthāni devānām supuṇyāni pṛthak pṛthak
yatra tīrthāni devānām supuṇyāni pṛthak pṛthak
4.
In that direction, O Bhārata, frequented by divine sages (devarṣi), is a place named Naimiṣa, where there are many very sacred holy places (tīrtha) belonging to the gods, each distinct.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याम् (tasyām) - in that (eastern) direction (in that, there)
- देवर्षिजुष्टायाम् (devarṣijuṣṭāyām) - frequented by divine sages
- नैमिषम् (naimiṣam) - The name of a sacred forest, Naimiṣāraṇya. (Naimiṣa (forest))
- नाम (nāma) - named (Naimiṣa) (by name, indeed, namely)
- भारत (bhārata) - Refers to Yudhiṣṭhira. (O Bhārata (descendant of Bharata))
- यत्र (yatra) - where, in which place
- तीर्थानि (tīrthāni) - holy places, sacred bathing places (tīrtha)
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- सुपुण्यानि (supuṇyāni) - very sacred, exceedingly holy
- पृथक् (pṛthak) - each distinct (separately, individually, distinct)
- पृथक् (pṛthak) - each distinct (separately, individually, distinct)
Words meanings and morphology
तस्याम् (tasyām) - in that (eastern) direction (in that, there)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, those
Feminine locative singular.
Note: Agrees with devarṣijuṣṭāyām (and an implied diśi).
देवर्षिजुष्टायाम् (devarṣijuṣṭāyām) - frequented by divine sages
(adjective)
Locative, feminine, singular of devarṣijuṣṭā
devarṣijuṣṭā - frequented by divine sages, resorted to by divine sages
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (devarṣi+juṣṭā)
- devarṣi – divine sage, sage of the gods
noun (masculine)
Compound: deva + ṛṣi. - juṣṭā – frequented, served, pleased by
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root √juṣ (to frequent, serve, enjoy) + -ta suffix.
Root: juṣ (class 1)
Note: Agrees with tasyām.
नैमिषम् (naimiṣam) - The name of a sacred forest, Naimiṣāraṇya. (Naimiṣa (forest))
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of naimiṣa
naimiṣa - Name of a sacred forest or region, Naimiṣāraṇya
Note: It is the subject (implied 'asti' - 'there is').
नाम (nāma) - named (Naimiṣa) (by name, indeed, namely)
(indeclinable)
From root √mnā (to mention) or from noun nāman.
Note: Used to introduce a name.
भारत (bhārata) - Refers to Yudhiṣṭhira. (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; an Indian
From Bharata + aṇ suffix.
Note: Addressed to Yudhiṣṭhira.
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
Locative of ya-stem.
Note: Refers to Naimiṣa.
तीर्थानि (tīrthāni) - holy places, sacred bathing places (tīrtha)
(noun)
Nominative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - ford, bathing place, holy place, sacred spot, place of pilgrimage
From root √tṝ (to cross).
Root: tṝ (class 1)
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
Note: Possessive, referring to tīrthāni.
सुपुण्यानि (supuṇyāni) - very sacred, exceedingly holy
(adjective)
Nominative, neuter, plural of supuṇya
supuṇya - very holy, exceedingly sacred, very meritorious
Compound: su (good/very) + puṇya (holy).
Compound type : karmadhāraya (su+puṇya)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable
Prefix indicating excellence or ease. - puṇya – sacred, holy, meritorious, virtuous
adjective (neuter)
Note: Agrees with tīrthāni.
पृथक् (pṛthak) - each distinct (separately, individually, distinct)
(indeclinable)
Adverb.
Root: pṛth (class 1)
पृथक् (pṛthak) - each distinct (separately, individually, distinct)
(indeclinable)
Adverb.
Root: pṛth (class 1)
Note: Repetition for emphasis.