महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-85, verse-10
गङ्गा यत्र नदी पुण्या यस्यास्तीरे भगीरथः ।
अयजत्तात बहुभिः क्रतुभिर्भूरिदक्षिणैः ॥१०॥
अयजत्तात बहुभिः क्रतुभिर्भूरिदक्षिणैः ॥१०॥
10. gaṅgā yatra nadī puṇyā yasyāstīre bhagīrathaḥ ,
ayajattāta bahubhiḥ kratubhirbhūridakṣiṇaiḥ.
ayajattāta bahubhiḥ kratubhirbhūridakṣiṇaiḥ.
10.
gaṅgā yatra nadī puṇyā yasyāḥ tīre bhagīrathaḥ
ayajat tāta bahubhiḥ kratubhiḥ bhūridakṣiṇaiḥ
ayajat tāta bahubhiḥ kratubhiḥ bhūridakṣiṇaiḥ
10.
O father, where the sacred river Gaṅgā flows, on whose bank Bhagīratha performed many sacrifices (kratu) offering abundant fees (dakṣiṇā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गङ्गा (gaṅgā) - Ganga (the sacred river)
- यत्र (yatra) - where, in which place
- नदी (nadī) - river
- पुण्या (puṇyā) - sacred, holy, pure
- यस्याः (yasyāḥ) - whose, of which
- तीरे (tīre) - on the bank, shore
- भगीरथः (bhagīrathaḥ) - Bhagīratha (a legendary king)
- अयजत् (ayajat) - worshipped, sacrificed
- तात (tāta) - O father, O dear one
- बहुभिः (bahubhiḥ) - with many, by many
- क्रतुभिः (kratubhiḥ) - with sacrifices
- भूरिदक्षिणैः (bhūridakṣiṇaiḥ) - with abundant sacrificial fees; having many offerings
Words meanings and morphology
गङ्गा (gaṅgā) - Ganga (the sacred river)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - the Gaṅgā river (Ganges)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
नदी (nadī) - river
(noun)
Nominative, feminine, singular of nadī
nadī - river
पुण्या (puṇyā) - sacred, holy, pure
(adjective)
Nominative, feminine, singular of puṇya
puṇya - sacred, holy, auspicious, meritorious, righteous
यस्याः (yasyāḥ) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
तीरे (tīre) - on the bank, shore
(noun)
Locative, neuter, singular of tīra
tīra - bank, shore, margin
भगीरथः (bhagīrathaḥ) - Bhagīratha (a legendary king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhagīratha
bhagīratha - Bhagīratha (a king of the Solar dynasty, who brought the river Gaṅgā to earth)
अयजत् (ayajat) - worshipped, sacrificed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of yaj
Root: yaj (class 1)
तात (tāta) - O father, O dear one
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father; dear one (term of endearment or respect)
बहुभिः (bahubhiḥ) - with many, by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous
क्रतुभिः (kratubhiḥ) - with sacrifices
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kratu
kratu - sacrifice, ritual act, strength, power, intelligence, understanding
भूरिदक्षिणैः (bhūridakṣiṇaiḥ) - with abundant sacrificial fees; having many offerings
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhūridakṣiṇa
bhūridakṣiṇa - having abundant sacrificial fees, rich in gifts
Compound type : bahuvrīhi (bhūri+dakṣiṇā)
- bhūri – much, abundant, numerous
adjective (neuter) - dakṣiṇā – sacrificial fee, gift, donation
noun (feminine)