महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-85, verse-23
तिसृष्वन्यासु पुण्यानि दिक्षु तीर्थानि मे शृणु ।
सरितः पर्वतांश्चैव पुण्यान्यायतनानि च ॥२३॥
सरितः पर्वतांश्चैव पुण्यान्यायतनानि च ॥२३॥
23. tisṛṣvanyāsu puṇyāni dikṣu tīrthāni me śṛṇu ,
saritaḥ parvatāṁścaiva puṇyānyāyatanāni ca.
saritaḥ parvatāṁścaiva puṇyānyāyatanāni ca.
23.
tisṛṣu anyāsu puṇyāni dikṣu tīrthāni me śṛṇu
saritaḥ parvatān ca eva puṇyāni āyatanāni ca
saritaḥ parvatān ca eva puṇyāni āyatanāni ca
23.
Now, listen to me concerning the sacred places, rivers, mountains, and holy shrines located in the other three directions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तिसृषु (tisṛṣu) - in the three
- अन्यासु (anyāsu) - in the other
- पुण्यानि (puṇyāni) - Refers to tīrthāni and āyatanāni in the verse. (holy, sacred, meritorious)
- दिक्षु (dikṣu) - in the directions
- तीर्थानि (tīrthāni) - sacred places, fords, holy bathing places
- मे (me) - (listen) from me (dative/genitive of 'aham' used with śṛṇu for 'listen from me' or 'listen to what I say') (to me, for me, my, from me)
- शृणु (śṛṇu) - listen! hear!
- सरितः (saritaḥ) - rivers
- पर्वतान् (parvatān) - mountains
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- पुण्यानि (puṇyāni) - Refers to āyatanāni in the verse. (holy, sacred, meritorious)
- आयतनानि (āyatanāni) - shrines, temples, sacred resorts
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
तिसृषु (tisṛṣu) - in the three
(numeral)
Note: Agrees with anyāsu and dikṣu.
अन्यासु (anyāsu) - in the other
(pronoun)
Locative, feminine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with tisṛṣu and dikṣu.
पुण्यानि (puṇyāni) - Refers to tīrthāni and āyatanāni in the verse. (holy, sacred, meritorious)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of puṇya
puṇya - holy, sacred, meritorious, pure, virtuous, auspicious
Note: Also accusative plural. Appears twice, modifying tīrthāni and āyatanāni.
दिक्षु (dikṣu) - in the directions
(noun)
Locative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
from diś (to point, show)
Root: diś (class 6)
तीर्थानि (tīrthāni) - sacred places, fords, holy bathing places
(noun)
Nominative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - ford, bathing place, sacred place, shrine, holy water, teacher
from tṝ (to cross) + tha
Root: tṝ (class 1)
Note: Also accusative plural, as direct object of śṛṇu.
मे (me) - (listen) from me (dative/genitive of 'aham' used with śṛṇu for 'listen from me' or 'listen to what I say') (to me, for me, my, from me)
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
Note: Also genitive singular. Here, often used as dative with verbs like śṛṇu.
शृणु (śṛṇu) - listen! hear!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
सरितः (saritaḥ) - rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of sarit
sarit - river, stream
from sṛ (to flow) + it (kvip suffix)
Root: sṛ (class 1)
Note: Also accusative plural, as direct object of śṛṇu.
पर्वतान् (parvatān) - mountains
(noun)
Accusative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill, rock
Note: Direct object of śṛṇu.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
पुण्यानि (puṇyāni) - Refers to āyatanāni in the verse. (holy, sacred, meritorious)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of puṇya
puṇya - holy, sacred, meritorious, pure, virtuous, auspicious
Note: Also nominative plural. Agrees with āyatanāni.
आयतनानि (āyatanāni) - shrines, temples, sacred resorts
(noun)
Accusative, neuter, plural of āyatana
āyatana - abode, dwelling, seat, sacred place, temple, shrine
from ā-yat (to stretch out, extend)
Prefix: ā
Root: yat (class 1)
Note: Also nominative plural. Direct object of śṛṇu.
च (ca) - and
(indeclinable)