Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-8, verse-11

दुःशासन उवाच ।
एवमेतन्महाप्राज्ञ यथा वदसि मातुल ।
नित्यं हि मे कथयतस्तव बुद्धिर्हि रोचते ॥११॥
11. duḥśāsana uvāca ,
evametanmahāprājña yathā vadasi mātula ,
nityaṁ hi me kathayatastava buddhirhi rocate.
11. duḥśāsana uvāca evam etat mahāprājña yathā vadasi
mātula nityam hi me kathayataḥ tava buddhiḥ hi rocate
11. Duḥśāsana said: 'O greatly wise Uncle, this is indeed so, just as you say. Your wisdom, as you constantly speak, truly pleases me.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुःशासन (duḥśāsana) - Duḥśāsana (Duḥśāsana (proper name))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • एवम् (evam) - indeed, exactly so (thus, so, indeed, exactly)
  • एतत् (etat) - this (referring to the advice given) (this)
  • महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (referring to Śakuni) (O greatly wise one)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
  • वदसि (vadasi) - you say (you speak, you say)
  • मातुल (mātula) - O Uncle (referring to Śakuni) (O maternal uncle)
  • नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly, perpetually)
  • हि (hi) - truly, indeed (indeed, for, because, certainly)
  • मे (me) - to me (to me, my, for me)
  • कथयतः (kathayataḥ) - as you speak, while you speak (of one speaking, while speaking, to one speaking)
  • तव (tava) - your
  • बुद्धिः (buddhiḥ) - wisdom (intellect, understanding, wisdom, mind)
  • हि (hi) - truly (indeed, for, because, certainly)
  • रोचते (rocate) - pleases (pleases, shines, is agreeable)

Words meanings and morphology

दुःशासन (duḥśāsana) - Duḥśāsana (Duḥśāsana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (a son of Dhṛtarāṣṭra)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense, 3rd person singular, from root vac
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - indeed, exactly so (thus, so, indeed, exactly)
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (referring to the advice given) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (referring to Śakuni) (O greatly wise one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - very wise, greatly discerning
compound of mahā (great) and prājña (wise)
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • prājña – wise, intelligent, knowing
    adjective (masculine)
    derived from pra-jñā (to know well)
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
(indeclinable)
वदसि (vadasi) - you say (you speak, you say)
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vad
Present tense, 2nd person singular, active voice, from root vad
Root: vad (class 1)
मातुल (mātula) - O Uncle (referring to Śakuni) (O maternal uncle)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mātula
mātula - maternal uncle
नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Note: adverbial use
हि (hi) - truly, indeed (indeed, for, because, certainly)
(indeclinable)
मे (me) - to me (to me, my, for me)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
Note: used here with rocate (pleases me)
कथयतः (kathayataḥ) - as you speak, while you speak (of one speaking, while speaking, to one speaking)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kathayat
kathayat - speaking, telling
present active participle
present active participle of kath (to speak, tell), causal form of kath
Root: kath (class 10)
Note: modifies 'tava' (your) or implicitly 'you'
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: possessive pronoun
बुद्धिः (buddhiḥ) - wisdom (intellect, understanding, wisdom, mind)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, wisdom, mind
derived from root budh (to know)
Root: budh (class 1)
हि (hi) - truly (indeed, for, because, certainly)
(indeclinable)
रोचते (rocate) - pleases (pleases, shines, is agreeable)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of ruc
Present tense, 3rd person singular, middle voice (ātmanepada), from root ruc
Root: ruc (class 1)