Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,191

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-191, verse-13

ततः सोऽस्माभिः पृष्टः ।
अस्ति कश्चिदन्यो भवतश्चिरजाततर इति ॥१३॥
13. tataḥ so'smābhiḥ pṛṣṭaḥ ,
asti kaścidanyo bhavataścirajātatara iti.
13. tataḥ saḥ asmābhiḥ pṛṣṭaḥ asti kaścid
anyaḥ bhavataḥ cirajātataraḥ iti
13. Then he was asked by us, "Is there someone else older than you?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • सः (saḥ) - the person who was asked (he, that one)
  • अस्माभिः (asmābhiḥ) - by the narrator and his companions (by us)
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - asked, interrogated
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • कश्चिद् (kaścid) - someone (else) (someone, something, anyone, anything)
  • अन्यः (anyaḥ) - someone else (than the current speaker) (other, another)
  • भवतः (bhavataḥ) - than the person being addressed (the current old speaker) (of Your Honor, than Your Honor, than you)
  • चिरजाततरः (cirajātataraḥ) - more ancient in age (older, longer-born, born earlier)
  • इति (iti) - Marks the end of the direct speech. (thus, so, (marks direct speech))

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
सः (saḥ) - the person who was asked (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अस्माभिः (asmābhiḥ) - by the narrator and his companions (by us)
(pronoun)
Instrumental, plural of asmad
asmad - I, we
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - asked, interrogated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, interrogated, questioned
Past Passive Participle
Derived from root √prach (to ask)
Root: prach (class 6)
Note: Modifies 'saḥ'.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
कश्चिद् (kaścid) - someone (else) (someone, something, anyone, anything)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, something, any, certain
Composed of interrogative pronoun 'ka' and particle 'cit'
अन्यः (anyaḥ) - someone else (than the current speaker) (other, another)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
भवतः (bhavataḥ) - than the person being addressed (the current old speaker) (of Your Honor, than Your Honor, than you)
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (honorific), Your Honor, being
Present Active Participle
Derived from root √bhū (to be, exist), used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Used with comparative 'cirajātataraḥ' to indicate comparison.
चिरजाततरः (cirajātataraḥ) - more ancient in age (older, longer-born, born earlier)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cirajātatara
cirajātatara - older, born much earlier (comparative degree)
Comparative form of 'cirajāta' (long-born), formed with suffix -tara
Compound type : tatpurusha (cira+jāta)
  • cira – long, ancient, of old
    adjective (neuter)
  • jāta – born, produced, arisen
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root √jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Comparative degree.
इति (iti) - Marks the end of the direct speech. (thus, so, (marks direct speech))
(indeclinable)