Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-16, verse-3

अरुन्धत्तां सुदुष्टात्मा सर्वतः पाण्डुनन्दन ।
शाल्वो वैहायसं चापि तत्पुरं व्यूह्य विष्ठितः ॥३॥
3. arundhattāṁ suduṣṭātmā sarvataḥ pāṇḍunandana ,
śālvo vaihāyasaṁ cāpi tatpuraṁ vyūhya viṣṭhitaḥ.
3. arundhattām suduṣṭātmā sarvataḥ pāṇḍunandana
śālvaḥ vaihāyasaṃ ca api tatpuram vyūhya viṣṭhitaḥ
3. O son of Pāṇḍu, the extremely wicked-souled (suduṣṭātmā) Śālva, obstructing from all sides, having arranged his aerial (vaihāyasaṃ) city, stationed himself.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अरुन्धत्ताम् (arundhattām) - obstructing (from all sides) (obstructing, hindering)
  • सुदुष्टात्मा (suduṣṭātmā) - one whose soul/nature is extremely wicked (wicked-souled, evil-natured)
  • सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, completely
  • पाण्डुनन्दन (pāṇḍunandana) - O son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu, delight of Pāṇḍu)
  • शाल्वः (śālvaḥ) - King Śālva (Śālva (a proper name))
  • वैहायसं (vaihāyasaṁ) - his aerial (city) (aerial, sky-dwelling)
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, indeed
  • तत्पुरम् (tatpuram) - that (aerial) city (that city)
  • व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having deployed, having arrayed
  • विष्ठितः (viṣṭhitaḥ) - stationed himself (stationed, situated, standing)

Words meanings and morphology

अरुन्धत्ताम् (arundhattām) - obstructing (from all sides) (obstructing, hindering)
(indeclinable)
Interpreted as an indeclinable adverbial form, possibly derived from the present active participle 'arundhat', meaning 'in an obstructing manner'.
Root: rudh (class 7)
सुदुष्टात्मा (suduṣṭātmā) - one whose soul/nature is extremely wicked (wicked-souled, evil-natured)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suduṣṭātmā
suduṣṭātmā - one with a very wicked soul, evil-natured
Compound type : bahuvrīhi (suduṣṭa+ātman)
  • suduṣṭa – very wicked, extremely corrupted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from verb √duṣ (to be corrupted) with prefix su- (very, good).
    Prefix: su
    Root: duṣ (class 4)
  • ātman – self, soul, spirit, nature
    noun (masculine)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, completely
(indeclinable)
Derived from sarva (all) with the suffix -tas.
पाण्डुनन्दन (pāṇḍunandana) - O son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu, delight of Pāṇḍu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍunandana
pāṇḍunandana - son of Pāṇḍu, delight of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+nandana)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (a proper name, father of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • nandana – son, child, delight
    noun (masculine)
    Root: nand (class 1)
शाल्वः (śālvaḥ) - King Śālva (Śālva (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śālva
śālva - Śālva (name of a king, enemy of Kṛṣṇa)
वैहायसं (vaihāyasaṁ) - his aerial (city) (aerial, sky-dwelling)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vaihāyasa
vaihāyasa - aerial, belonging to the sky
Derived from vihāyas (sky, air).
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, indeed
(indeclinable)
तत्पुरम् (tatpuram) - that (aerial) city (that city)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tatpuram
tatpuram - that city
Compound type : karmadhāraya (tad+pura)
  • tad – that, that one
    pronoun (neuter)
  • pura – city, fortress
    noun (neuter)
व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having deployed, having arrayed
(verbal derivative (absolutive))
विष्ठितः (viṣṭhitaḥ) - stationed himself (stationed, situated, standing)
(verbal derivative (participle))