महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-16, verse-17
प्रकृत्या विषमं दुर्गं प्रकृत्या च सुरक्षितम् ।
प्रकृत्या चायुधोपेतं विशेषेण तदानघ ॥१७॥
प्रकृत्या चायुधोपेतं विशेषेण तदानघ ॥१७॥
17. prakṛtyā viṣamaṁ durgaṁ prakṛtyā ca surakṣitam ,
prakṛtyā cāyudhopetaṁ viśeṣeṇa tadānagha.
prakṛtyā cāyudhopetaṁ viśeṣeṇa tadānagha.
17.
prakṛtyā viṣamaṃ durgaṃ prakṛtyā ca surakṣitam
prakṛtyā ca āyudhopetaṃ viśeṣeṇa tadā anagha
prakṛtyā ca āyudhopetaṃ viśeṣeṇa tadā anagha
17.
O sinless one (anagha), that fortress (durga) was naturally rugged, and naturally well-protected, and naturally equipped with weapons; it was especially so then.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रकृत्या (prakṛtyā) - naturally, by its very constitution (prakṛti) (by nature, naturally, essentially)
- विषमं (viṣamaṁ) - rugged, difficult (to traverse or attack) (uneven, difficult, rugged, inaccessible)
- दुर्गं (durgaṁ) - fortress, stronghold (fort, stronghold, difficult place, inaccessible place)
- प्रकृत्या (prakṛtyā) - naturally, by its very constitution (prakṛti) (by nature, naturally, essentially)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- सुरक्षितम् (surakṣitam) - well-protected (well-protected, well-guarded, very safe)
- प्रकृत्या (prakṛtyā) - naturally, by its very constitution (prakṛti) (by nature, naturally, essentially)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- आयुधोपेतं (āyudhopetaṁ) - equipped with weapons (equipped with weapons, furnished with arms)
- विशेषेण (viśeṣeṇa) - especially, particularly (especially, particularly, distinctively, pre-eminently)
- तदा (tadā) - then (referring to the time of preparation or general characteristic) (then, at that time)
- अनघ (anagha) - O sinless one (vocative, common address in Mahābhārata) (O sinless one, O faultless one, O innocent one)
Words meanings and morphology
प्रकृत्या (prakṛtyā) - naturally, by its very constitution (prakṛti) (by nature, naturally, essentially)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, original form, constitution (prakṛti), fundamental matter, primary cause
From `pra-kṛ` (to make, to do, to create)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
विषमं (viṣamaṁ) - rugged, difficult (to traverse or attack) (uneven, difficult, rugged, inaccessible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of viṣama
viṣama - uneven, unequal, difficult, arduous, rough, not level
From `vi-sama` (not even)
दुर्गं (durgaṁ) - fortress, stronghold (fort, stronghold, difficult place, inaccessible place)
(noun)
Nominative, neuter, singular of durga
durga - fort, stronghold, difficult to access place, bad path, distress
From `dur` (difficult) + `ga` (going)
Compound type : bahuvrīhi (dur+ga)
- dur – badly, difficult, hard
indeclinable
prefix - ga – going, moving, a goer
adjective (masculine)
Derived from root `gam` (to go)
Root: gam (class 1)
प्रकृत्या (prakṛtyā) - naturally, by its very constitution (prakṛti) (by nature, naturally, essentially)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, original form, constitution (prakṛti), fundamental matter, primary cause
From `pra-kṛ` (to make, to do, to create)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सुरक्षितम् (surakṣitam) - well-protected (well-protected, well-guarded, very safe)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of surakṣita
surakṣita - well-protected, well-guarded, very safe
Past Passive Participle
From `su-rakṣ` (to protect well)
Prefix: su
Root: rakṣ (class 1)
प्रकृत्या (prakṛtyā) - naturally, by its very constitution (prakṛti) (by nature, naturally, essentially)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, original form, constitution (prakṛti), fundamental matter, primary cause
From `pra-kṛ` (to make, to do, to create)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
आयुधोपेतं (āyudhopetaṁ) - equipped with weapons (equipped with weapons, furnished with arms)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āyudhopeta
āyudhopeta - furnished with arms, equipped with weapons
Compound: `āyudha` (weapon) + `upeta` (possessed of, furnished with)
Compound type : tatpurusha (āyudha+upeta)
- āyudha – weapon, implement, tool
noun (neuter) - upeta – possessed of, furnished with, joined, approached
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From `upa-i` (to go near, to obtain)
Prefix: upa
Root: i (class 2)
विशेषेण (viśeṣeṇa) - especially, particularly (especially, particularly, distinctively, pre-eminently)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, peculiarity, excellence, special quality, difference
From `vi-śiṣ` (to distinguish)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
तदा (tadā) - then (referring to the time of preparation or general characteristic) (then, at that time)
(indeclinable)
Derived from the pronominal stem `tad`
अनघ (anagha) - O sinless one (vocative, common address in Mahābhārata) (O sinless one, O faultless one, O innocent one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, innocent
`a` (not) + `agha` (sin, fault)
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+agha)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - agha – sin, fault, evil, distress
noun (neuter)