Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-15, verse-4

यज्ञे ते भरतश्रेष्ठ राजसूयेऽर्हणां प्रति ।
स रोषवशसंप्राप्तो नामृष्यत दुरात्मवान् ॥४॥
4. yajñe te bharataśreṣṭha rājasūye'rhaṇāṁ prati ,
sa roṣavaśasaṁprāpto nāmṛṣyata durātmavān.
4. yajñe te bharataśreṣṭha rājasūye arhaṇām prati
sa roṣavaśasaṃprāptaḥ na amṛṣyata durātmavān
4. bharataśreṣṭha te rājasūye yajñe arhaṇām prati
saḥ durātmavān roṣavaśasaṃprāptaḥ na amṛṣyata
4. O best of the Bharatas (bharataśreṣṭha), that wicked person (durātmavān), overcome by anger, could not endure the honors (arhaṇā) bestowed upon you during the Rājasūya Vedic ritual (yajña).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यज्ञे (yajñe) - in the Vedic ritual, in the sacrifice
  • ते (te) - your
  • भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - O Arjuna or Yudhiṣṭhira (as addressed in Mahabharata) (O best of the Bharatas)
  • राजसूये (rājasūye) - in the Rājasūya (Vedic ritual)
  • अर्हणाम् (arhaṇām) - of honors, of reverence, of worship
  • प्रति (prati) - towards, against, concerning
  • (sa) - Duryodhana (he, that (one))
  • रोषवशसंप्राप्तः (roṣavaśasaṁprāptaḥ) - overcome by the power of anger
  • (na) - not, no
  • अमृष्यत (amṛṣyata) - he did not tolerate, he did not endure
  • दुरात्मवान् (durātmavān) - Duryodhana (the wicked one, the evil-minded one)

Words meanings and morphology

यज्ञे (yajñe) - in the Vedic ritual, in the sacrifice
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual (yajña), worship, offering
From root yaj- 'to worship, offer'.
Root: yaj (class 1)
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - O Arjuna or Yudhiṣṭhira (as addressed in Mahabharata) (O best of the Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharataśreṣṭha
bharataśreṣṭha - best among Bharatas, an epithet for a prince of the Bharata dynasty
Compound type : tatpuruṣa (bharata+śreṣṭha)
  • bharata – Bharata (name of a legendary king, also refers to his descendants, the Pāṇḍavas and Kauravas)
    proper noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent, supreme
    adjective (masculine)
    Superlative of praśasya (excellent).
राजसूये (rājasūye) - in the Rājasūya (Vedic ritual)
(noun)
Locative, masculine, singular of rājasūya
rājasūya - Rājasūya (a great Vedic ritual (yajña) of inauguration performed by a paramount sovereign)
अर्हणाम् (arhaṇām) - of honors, of reverence, of worship
(noun)
Accusative, feminine, plural of arhaṇā
arhaṇā - honor, reverence, worship, veneration
From root arh- 'to deserve, be worthy'.
Root: arh (class 1)
Note: Accusative plural, governed by 'prati'.
प्रति (prati) - towards, against, concerning
(indeclinable)
Note: Functions as a preposition here.
(sa) - Duryodhana (he, that (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that (pronoun), he, she, it
रोषवशसंप्राप्तः (roṣavaśasaṁprāptaḥ) - overcome by the power of anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of roṣavaśasaṃprāpta
roṣavaśasaṁprāpta - overcome by the sway of anger, seized by anger
Compound type : bahuvrīhi (roṣa+vaśa+saṃprāpta)
  • roṣa – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
    From root ruṣ- 'to be angry'.
    Root: ruṣ (class 4)
  • vaśa – sway, control, power, will
    noun (masculine)
  • saṃprāpta – reached, obtained, attained, overcome (by)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root āp- with prefixes sam- and pra-.
    Prefixes: sam+pra
    Root: āp (class 5)
Note: Functions as an attribute to 'saḥ' and 'durātmavān'.
(na) - not, no
(indeclinable)
अमृष्यत (amṛṣyata) - he did not tolerate, he did not endure
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of mṛṣ
Root: mṛṣ (class 4)
दुरात्मवान् (durātmavān) - Duryodhana (the wicked one, the evil-minded one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of durātmanvat
durātmanvat - evil-minded, wicked, malicious person
From durātman + -vat suffix (possessive).
Compound type : bahuvrīhi (dus+ātman)
  • dus – bad, difficult, evil
    prefix
  • ātman – self, soul, spirit, supreme self (ātman)
    noun (masculine)