Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-15, verse-3

महातेजा महाबाहुर्यः स राजा महायशाः ।
दमघोषात्मजो वीरः शिशुपालो मया हतः ॥३॥
3. mahātejā mahābāhuryaḥ sa rājā mahāyaśāḥ ,
damaghoṣātmajo vīraḥ śiśupālo mayā hataḥ.
3. mahātejāḥ mahābāhuḥ yaḥ saḥ rājā mahāyaśāḥ
damaghoṣātmajaḥ vīraḥ śiśupālaḥ mayā hataḥ
3. That king, Śiśupāla, who was of great splendor, mighty-armed, and highly renowned, the son of Damaghoṣa and a hero, was killed by me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, very brilliant
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong
  • यः (yaḥ) - who, which
  • सः (saḥ) - that, he
  • राजा (rājā) - Śiśupāla (king)
  • महायशाः (mahāyaśāḥ) - of great fame, highly renowned
  • दमघोषात्मजः (damaghoṣātmajaḥ) - Śiśupāla, as the son of Damaghoṣa (son of Damaghoṣa)
  • वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
  • शिशुपालः (śiśupālaḥ) - The king mentioned (Śiśupāla)
  • मया (mayā) - by me
  • हतः (hataḥ) - killed, slain

Words meanings and morphology

महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, very brilliant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, mighty, glorious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
  • mahā – great, large
    adjective
  • tejas – splendor, energy, light
    noun (neuter)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with mighty arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजा (rājā) - Śiśupāla (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
महायशाः (mahāyaśāḥ) - of great fame, highly renowned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - of great fame, glorious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+yaśas)
  • mahā – great, large
    adjective
  • yaśas – fame, glory
    noun (neuter)
दमघोषात्मजः (damaghoṣātmajaḥ) - Śiśupāla, as the son of Damaghoṣa (son of Damaghoṣa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of damaghoṣātmaja
damaghoṣātmaja - son of Damaghoṣa
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (damaghoṣa+ātmaja)
  • damaghoṣa – name of a king
    proper noun (masculine)
  • ātmaja – son, born of oneself
    noun (masculine)
    Derived from ātman and ja (born) by upapada samāsa
    Root: jan (class 4)
वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, champion
शिशुपालः (śiśupālaḥ) - The king mentioned (Śiśupāla)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śiśupāla
śiśupāla - name of a king
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
हतः (hataḥ) - killed, slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of han
Root: han (class 2)