महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-125, verse-3
सोमार्हावश्विनावेतावद्य प्रभृति भार्गव ।
भविष्यतः सत्यमेतद्वचो ब्रह्मन्ब्रवीमि ते ॥३॥
भविष्यतः सत्यमेतद्वचो ब्रह्मन्ब्रवीमि ते ॥३॥
3. somārhāvaśvināvetāvadya prabhṛti bhārgava ,
bhaviṣyataḥ satyametadvaco brahmanbravīmi te.
bhaviṣyataḥ satyametadvaco brahmanbravīmi te.
3.
somārhāu aśvināu etāu adya prabhṛti bhārgava
bhaviṣyataḥ satyam etat vacaḥ brahman bravīmi te
bhaviṣyataḥ satyam etat vacaḥ brahman bravīmi te
3.
O descendant of Bhrigu, these two Ashvins will be worthy of Soma from today onwards. O Brahmin, I speak this true word to you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सोमार्हाउ (somārhāu) - worthy of Soma, deserving Soma
- अश्विनाउ (aśvināu) - the two Ashvins (divine twins)
- एताउ (etāu) - these two
- अद्य (adya) - today, now
- प्रभृति (prabhṛti) - from today onwards (from, onwards, beginning from)
- भार्गव (bhārgava) - O Chyavana (O descendant of Bhrigu)
- भविष्यतः (bhaviṣyataḥ) - will be, they will be
- सत्यम् (satyam) - truth, true
- एतत् (etat) - this
- वचः (vacaḥ) - word, speech
- ब्रह्मन् (brahman) - O Chyavana (O Brahmin)
- ब्रवीमि (bravīmi) - I say, I speak
- ते (te) - to Chyavana (to you, your)
Words meanings and morphology
सोमार्हाउ (somārhāu) - worthy of Soma, deserving Soma
(adjective)
Nominative, masculine, dual of somārha
somārha - worthy of Soma, deserving Soma
Compound type : tatpurusha (soma+arha)
- soma – Soma (a ritual drink, also a deity)
noun (masculine)
Root: su (class 5) - arha – worthy, deserving
adjective
Formed from root arh (to deserve).
Root: arh (class 1)
Note: Qualifies 'aśvināu'.
अश्विनाउ (aśvināu) - the two Ashvins (divine twins)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of aśvin
aśvin - the Ashvins (twin deities associated with dawn, medicine)
Note: Subject of 'bhaviṣyataḥ'.
एताउ (etāu) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etad
etad - this, these
Note: Qualifies 'aśvināu'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
प्रभृति (prabhṛti) - from today onwards (from, onwards, beginning from)
(indeclinable)
Derived from root bhṛ with upasarga pra-.
Prefix: pra
Root: bhṛ (class 3)
Note: Used with 'adya'.
भार्गव (bhārgava) - O Chyavana (O descendant of Bhrigu)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhrigu
Taddhita derivation from Bhrigu.
भविष्यतः (bhaviṣyataḥ) - will be, they will be
(verb)
3rd person , dual, active, future (lṛṭ) of bhū
future active indicative
Formed from future stem bhaviṣya- + dual ending.
Root: bhū (class 1)
सत्यम् (satyam) - truth, true
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, real, true
Formed from 'sat' (being) + -ya suffix.
Root: as (class 2)
Note: Functions as noun here.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Qualifies 'vacaḥ'.
वचः (vacaḥ) - word, speech
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Root: vac (class 2)
Note: Subject of implied 'asti'.
ब्रह्मन् (brahman) - O Chyavana (O Brahmin)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin, priest; sacred word (Veda); universal spirit (brahman)
Root: bṛh (class 1)
ब्रवीमि (bravīmi) - I say, I speak
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
present active indicative
Formed from root brū.
Root: brū (class 2)
Note: Subject is implied 'aham'.
ते (te) - to Chyavana (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
Enclitic dative/genitive singular of 'tvad'.
Note: Indirect object of 'bravīmi'.