Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,125

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-125, verse-12

एतद्दृष्ट्वा महीपाल सिकताक्षं च भारत ।
सैन्धवारण्यमासाद्य कुल्यानां कुरु दर्शनम् ।
पुष्करेषु महाराज सर्वेषु च जलं स्पृश ॥१२॥
12. etaddṛṣṭvā mahīpāla sikatākṣaṁ ca bhārata ,
saindhavāraṇyamāsādya kulyānāṁ kuru darśanam ,
puṣkareṣu mahārāja sarveṣu ca jalaṁ spṛśa.
12. etat dṛṣṭvā mahīpāla sikatākṣam ca
bhārata saindhava araṇyam āsādya
kulyānām kuru darśanam puṣkareṣu
mahārāja sarveṣu ca jalam spṛśa
12. O protector of the earth (mahīpāla), O descendant of Bharata (bhārata), having visited this lake known as Sikatākṣa, and having reached the Saindhava forest, go see the canals (kulyā). O great king (mahārāja), also touch the water (jala) in all the Puṣkara lakes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this (lake) (this, this one)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
  • महीपाल (mahīpāla) - O king, O protector of the earth
  • सिकताक्षम् (sikatākṣam) - a lake or pool named Sikatākṣa (sand-eyed, a sandy pool/lake, a place name Sikatākṣa)
  • (ca) - and, also
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (referring to Yudhishthira) (O descendant of Bharata, O Indian)
  • सैन्धव (saindhava) - related to the Sindhu region (modifies araṇyam) (relating to the Sindhu, from Sindhu, a horse from Sindhu)
  • अरण्यम् (araṇyam) - the Saindhava forest (forest, wilderness)
  • आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
  • कुल्यानाम् (kulyānām) - of streams, of canals
  • कुरु (kuru) - make (a visit), perform (a visit) (do, make, perform)
  • दर्शनम् (darśanam) - a visit, seeing (the streams) (seeing, sight, visit, philosophy)
  • पुष्करेषु (puṣkareṣu) - in the Puṣkara lakes (a sacred pilgrimage site) (in the Puṣkara lakes, in lotuses)
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • सर्वेषु (sarveṣu) - in all (Puṣkara lakes) (in all, among all)
  • (ca) - and, also
  • जलम् (jalam) - water
  • स्पृश (spṛśa) - ritually touch the water (bathe or sprinkle) (touch, bathe)

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this (lake) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
absolutive
formed from root dṛś + -tvā suffix
Root: dṛś (class 1)
Note: absolutive form
महीपाल (mahīpāla) - O king, O protector of the earth
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpāla
mahīpāla - king, protector of the earth
Compound type : tatpurusha (mahī+pāla)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pāla – protector, guardian
    noun (masculine)
    from root pā 'to protect'
    Root: pā (class 2)
सिकताक्षम् (sikatākṣam) - a lake or pool named Sikatākṣa (sand-eyed, a sandy pool/lake, a place name Sikatākṣa)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sikatākṣa
sikatākṣa - sand-eyed, having sand-like eyes, name of a place or water body
Compound type : bahuvrihi (sikata+akṣa)
  • sikata – sand
    noun (feminine)
  • akṣa – eye, dice, axis
    noun (neuter)
(ca) - and, also
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (referring to Yudhishthira) (O descendant of Bharata, O Indian)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, Indian
सैन्धव (saindhava) - related to the Sindhu region (modifies araṇyam) (relating to the Sindhu, from Sindhu, a horse from Sindhu)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saindhava
saindhava - relating to the Sindhu (Indus) river/region, from Sindhu, a horse from Sindhu
Note: In this context, it functions as part of a compound or adjective for 'araṇyam', referring to 'Saindhava forest'.
अरण्यम् (araṇyam) - the Saindhava forest (forest, wilderness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
absolutive
formed from ā-sad + -ya suffix
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
Note: absolutive form
कुल्यानाम् (kulyānām) - of streams, of canals
(noun)
Genitive, feminine, plural of kulyā
kulyā - small river, stream, canal
कुरु (kuru) - make (a visit), perform (a visit) (do, make, perform)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
2nd person singular, imperative mood, active voice
Root: kṛ (class 8)
दर्शनम् (darśanam) - a visit, seeing (the streams) (seeing, sight, visit, philosophy)
(noun)
Accusative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, perception, visit, doctrine, philosophy
from root dṛś 'to see'
Root: dṛś (class 1)
पुष्करेषु (puṣkareṣu) - in the Puṣkara lakes (a sacred pilgrimage site) (in the Puṣkara lakes, in lotuses)
(noun)
Locative, neuter, plural of puṣkara
puṣkara - lotus, water, sky, name of a sacred lake
Note: refers to the sacred lakes in Puṣkara.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all (Puṣkara lakes) (in all, among all)
(pronoun)
Locative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: modifies puṣkareṣu
(ca) - and, also
(indeclinable)
जलम् (jalam) - water
(noun)
Accusative, neuter, singular of jala
jala - water
स्पृश (spṛśa) - ritually touch the water (bathe or sprinkle) (touch, bathe)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of spṛś
2nd person singular, imperative mood, active voice
Root: spṛś (class 6)