Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,119

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-119, verse-15

स क्षुत्पिपासाध्वकृशस्तरस्वी समेत्य नानायुधबाणपाणिः ।
वने स्मरन्वासमिमं सुघोरं शेषं न कुर्यादिति निश्चितं मे ॥१५॥
15. sa kṣutpipāsādhvakṛśastarasvī; sametya nānāyudhabāṇapāṇiḥ ,
vane smaranvāsamimaṁ sughoraṁ; śeṣaṁ na kuryāditi niścitaṁ me.
15. saḥ kṣutpipāsādhvakṛśaḥ tarasvī
sametya nānāyudhabāṇapāṇiḥ
vane smaran vāsam imam sughoram
śeṣam na kuryāt iti niścitam me
15. He (Bhīma), powerful even though emaciated by hunger, thirst, and the hardships of the journey, when he comes holding various weapons and arrows, remembering this exceedingly dreadful forest dwelling, would certainly not leave any (enemies) remaining. This is my firm conviction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • क्षुत्पिपासाध्वकृशः (kṣutpipāsādhvakṛśaḥ) - emaciated by hunger, thirst, and travel
  • तरस्वी (tarasvī) - powerful, mighty, energetic
  • समेत्य (sametya) - having come, having approached, having met
  • नानायुधबाणपाणिः (nānāyudhabāṇapāṇiḥ) - holding various weapons and arrows in his hands
  • वने (vane) - in the forest
  • स्मरन् (smaran) - remembering
  • वासम् (vāsam) - dwelling, stay, residence
  • इमम् (imam) - this
  • सुघोरम् (sughoram) - very terrible, dreadful
  • शेषम् (śeṣam) - remnant, remainder, anything left
  • (na) - not
  • कुर्यात् (kuryāt) - would make, would do, would leave
  • इति (iti) - thus, in this manner
  • निश्चितम् (niścitam) - certain, resolved, decided
  • मे (me) - by me, to me, my

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
क्षुत्पिपासाध्वकृशः (kṣutpipāsādhvakṛśaḥ) - emaciated by hunger, thirst, and travel
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣutpipāsādhvakṛśa
kṣutpipāsādhvakṛśa - emaciated or worn out by hunger, thirst, and journey/path
Compound type : tatpuruṣa (kṣut+pipāsā+adhvan+kṛśa)
  • kṣut – hunger
    noun (feminine)
  • pipāsā – thirst, desire to drink
    noun (feminine)
    Root: pā
  • adhvan – path, road, journey
    noun (masculine)
  • kṛśa – emaciated, thin, weak
    adjective
तरस्वी (tarasvī) - powerful, mighty, energetic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tarasvin
tarasvin - swift, quick, energetic, powerful, brave
समेत्य (sametya) - having come, having approached, having met
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'sam-' and suffix '-lyaP'
Prefix: sam
Root: i (class 2)
नानायुधबाणपाणिः (nānāyudhabāṇapāṇiḥ) - holding various weapons and arrows in his hands
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nānāyudhabāṇapāṇi
nānāyudhabāṇapāṇi - having various weapons and arrows in hand
Compound type : bahuvrīhi (nānā+āyudha+bāṇa+pāṇi)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • āyudha – weapon, implement
    noun (neuter)
  • bāṇa – arrow
    noun (masculine)
  • pāṇi – hand
    noun (masculine)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
स्मरन् (smaran) - remembering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smarat
smarat - remembering, thinking of
Present Active Participle
Derived from root 'smṛ' (to remember) with suffix '-śatṛ'
Root: smṛ (class 1)
वासम् (vāsam) - dwelling, stay, residence
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, abiding, residence, stay, clothing
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this
सुघोरम् (sughoram) - very terrible, dreadful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sughora
sughora - very dreadful, exceedingly terrible, awful
Compound type : karmadhāraya (su+ghora)
  • su – good, well, very, exceedingly
    indeclinable
  • ghora – terrible, dreadful, awful
    adjective
शेषम् (śeṣam) - remnant, remainder, anything left
(noun)
Accusative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, residue, balance, what is left
(na) - not
(indeclinable)
कुर्यात् (kuryāt) - would make, would do, would leave
(verb)
3rd person , singular, active, potential/optative (vidhiliṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
निश्चितम् (niścitam) - certain, resolved, decided
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niścita
niścita - ascertained, decided, fixed, certain, sure
Past Passive Participle
Derived from root 'ci' (to collect, observe) with prefix 'ni-'
Prefix: ni
Root: ci (class 5)
Note: Used impersonally in 'niścitam me' (it is certain to me).
मे (me) - by me, to me, my
(pronoun)
singular of mad
mad - I, me
Note: Here in the sense of 'by me' or 'my conviction'.