महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-100, verse-14
केचिदत्र महेष्वासाः शूराः परमदर्पिताः ।
मार्गमाणाः परं यत्नं दानवानां प्रचक्रिरे ॥१४॥
मार्गमाणाः परं यत्नं दानवानां प्रचक्रिरे ॥१४॥
14. kecidatra maheṣvāsāḥ śūrāḥ paramadarpitāḥ ,
mārgamāṇāḥ paraṁ yatnaṁ dānavānāṁ pracakrire.
mārgamāṇāḥ paraṁ yatnaṁ dānavānāṁ pracakrire.
14.
kecit atra maheṣvāsāḥ śūrāḥ paramadarpitāḥ
mārgamāṇāḥ param yatnam dānavānām pracakrire
mārgamāṇāḥ param yatnam dānavānām pracakrire
14.
Among them, some were great archers and brave heroes, who, though exceedingly proud, exerted their utmost efforts in searching for the Dānavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- केचित् (kecit) - some, some people
- अत्र (atra) - here, in this situation/matter
- महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers
- शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones, warriors
- परमदर्पिताः (paramadarpitāḥ) - extremely proud, greatly arrogant
- मार्गमाणाः (mārgamāṇāḥ) - seeking, searching for
- परम् (param) - utmost, supreme, great
- यत्नम् (yatnam) - effort, exertion
- दानवानाम् (dānavānām) - of the Dānavas (a class of demons)
- प्रचक्रिरे (pracakrire) - they made, they did, they exerted
Words meanings and morphology
केचित् (kecit) - some, some people
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - some, certain, anyone
Note: Subject.
अत्र (atra) - here, in this situation/matter
(indeclinable)
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, having a great bow
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - iṣvāsa – bow, archery, archer
noun (masculine)
Note: Modifies kecit (implied subjects).
शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - valiant, brave, hero, warrior
Root: śū (class 1)
Note: Modifies kecit.
परमदर्पिताः (paramadarpitāḥ) - extremely proud, greatly arrogant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paramadarpita
paramadarpita - exceedingly arrogant, very proud
Compound type : karmadhāraya (parama+darpita)
- parama – supreme, highest, ultimate, utmost
adjective (masculine) - darpita – made proud, arrogant, haughty
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root dṛp (to be proud, arrogant)
Root: dṛp (class 4)
Note: Modifies kecit.
मार्गमाणाः (mārgamāṇāḥ) - seeking, searching for
(participle)
Nominative, masculine, plural of mārgamāṇa
mārgamāṇa - searching, seeking, pursuing, tracing
Present Middle Participle
from root mārg (to seek, search, track) (denominative from mārga)
Root: mṛj (class 2)
Note: Modifies kecit.
परम् (param) - utmost, supreme, great
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parama
parama - highest, utmost, supreme, chief
Note: Modifies yatnam.
यत्नम् (yatnam) - effort, exertion
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
Root: yat (class 1)
Note: Object of pracakrire.
दानवानाम् (dānavānām) - of the Dānavas (a class of demons)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of dānava
dānava - a descendant of Danu, a class of demons
Note: In context, 'seeking the Dānavas' or 'effort concerning the Dānavas'.
प्रचक्रिरे (pracakrire) - they made, they did, they exerted
(verb)
3rd person , plural, middle, past perfect (liṭ) of kṛ
Perfect tense
Third person plural, middle voice (ātmanepada), reduplicated root kṛ
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)