महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-100, verse-12
एवं प्रक्षीयमाणाश्च मानवा मनुजेश्वर ।
आत्मत्राणपरा भीताः प्राद्रवन्त दिशो भयात् ॥१२॥
आत्मत्राणपरा भीताः प्राद्रवन्त दिशो भयात् ॥१२॥
12. evaṁ prakṣīyamāṇāśca mānavā manujeśvara ,
ātmatrāṇaparā bhītāḥ prādravanta diśo bhayāt.
ātmatrāṇaparā bhītāḥ prādravanta diśo bhayāt.
12.
evam prakṣīyamāṇāḥ ca mānavāḥ manujeśvara
ātmatrāṇaparāḥ bhītāḥ prādravanta diśaḥ bhayāt
ātmatrāṇaparāḥ bhītāḥ prādravanta diśaḥ bhayāt
12.
O King of Men, thus diminishing and fearful, people solely focused on self-preservation (ātmatrāṇa) fled in all directions out of fear.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- प्रक्षीयमाणाः (prakṣīyamāṇāḥ) - being diminished, wasting away, decaying
- च (ca) - and, also
- मानवाः (mānavāḥ) - humans, people
- मनुजेश्वर (manujeśvara) - O king of men
- आत्मत्राणपराः (ātmatrāṇaparāḥ) - intent on self-preservation, focused on saving oneself
- भीताः (bhītāḥ) - afraid, frightened
- प्राद्रवन्त (prādravanta) - they fled, they ran away
- दिशः (diśaḥ) - in all directions (directions)
- भयात् (bhayāt) - from fear, out of fear
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
प्रक्षीयमाणाः (prakṣīyamāṇāḥ) - being diminished, wasting away, decaying
(participle)
Nominative, masculine, plural of prakṣīyamāṇa
prakṣīyamāṇa - diminishing, wasting away, decaying, being destroyed
Present Middle Participle
from root kṣi (to perish, decay) with prefix pra
Prefix: pra
Root: kṣi (class 5)
Note: Modifies mānavāḥ.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects prakṣīyamāṇāḥ and bhītāḥ.
मानवाः (mānavāḥ) - humans, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, pertaining to Manu, offspring of Manu
Note: Subject of prādravanta.
मनुजेश्वर (manujeśvara) - O king of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujeśvara
manujeśvara - lord of men, king
Compound type : tatpuruṣa (manuja+īśvara)
- manuja – human, man, offspring of Manu
noun (masculine)
Prefix: manu
Root: jan (class 4) - īśvara – lord, master, ruler, controller
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
आत्मत्राणपराः (ātmatrāṇaparāḥ) - intent on self-preservation, focused on saving oneself
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ātmatrāṇapara
ātmatrāṇapara - devoted to self-protection/self-preservation
Compound type : tatpuruṣa (ātman+trāṇa+para)
- ātman – self, soul, spirit, the individual self
noun (masculine)
Root: an (class 2) - trāṇa – protection, defense, rescue
noun (neuter)
from root trā (to protect)
Root: trā (class 2) - para – intent on, devoted to, supreme, other
adjective (masculine)
Note: Modifies mānavāḥ.
भीताः (bhītāḥ) - afraid, frightened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīta
bhīta - afraid, frightened, terrified
Past Passive Participle
from root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
Note: Modifies mānavāḥ.
प्राद्रवन्त (prādravanta) - they fled, they ran away
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of drav
imperfect tense, third person plural
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
दिशः (diśaḥ) - in all directions (directions)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Root: diś (class 6)
Note: Object of motion, often implies 'in all directions' when used without specific direction.
भयात् (bhayāt) - from fear, out of fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension
Root: bhī (class 3)
Note: Indicates cause or source.