महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-100, verse-10
कलशैर्विप्रविद्धैश्च स्रुवैर्भग्नैस्तथैव च ।
विकीर्णैरग्निहोत्रैश्च भूर्बभूव समावृता ॥१०॥
विकीर्णैरग्निहोत्रैश्च भूर्बभूव समावृता ॥१०॥
10. kalaśairvipraviddhaiśca sruvairbhagnaistathaiva ca ,
vikīrṇairagnihotraiśca bhūrbabhūva samāvṛtā.
vikīrṇairagnihotraiśca bhūrbabhūva samāvṛtā.
10.
kalaśaiḥ vipraviddhaiḥ ca sruvaiḥ bhagnaiḥ tathā eva
ca vikīrṇaiḥ agnihotraiḥ ca bhūḥ babhūva samāvṛtā
ca vikīrṇaiḥ agnihotraiḥ ca bhūḥ babhūva samāvṛtā
10.
And the earth became completely covered with scattered water pots, similarly with broken sacrificial ladles, and with scattered sacrificial fires (agnihotra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कलशैः (kalaśaiḥ) - with water pots, with pitchers
- विप्रविद्धैः (vipraviddhaiḥ) - with scattered water pots (with scattered ones, with thrown about ones)
- च (ca) - and, also
- स्रुवैः (sruvaiḥ) - with sacrificial ladles
- भग्नैः (bhagnaiḥ) - with broken ladles (with broken ones)
- तथा (tathā) - similarly (thus, so, in that manner)
- एव (eva) - only, just, indeed
- च (ca) - and, also
- विकीर्णैः (vikīrṇaiḥ) - with scattered sacrificial fires (with scattered ones, with strewn ones)
- अग्निहोत्रैः (agnihotraiḥ) - with scattered sacrificial fires (agnihotra) (with sacrificial fires, with oblations to Agni)
- च (ca) - and, also
- भूः (bhūḥ) - earth, ground
- बभूव (babhūva) - became, was, has been
- समावृता (samāvṛtā) - completely covered (covered, surrounded, enveloped)
Words meanings and morphology
कलशैः (kalaśaiḥ) - with water pots, with pitchers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kalaśa
kalaśa - water pot, pitcher, jar
विप्रविद्धैः (vipraviddhaiḥ) - with scattered water pots (with scattered ones, with thrown about ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vipraviddha
vipraviddha - scattered, thrown about
Past Passive Participle
PPP of root vyadh with prefixes vi- and pra-
Prefixes: vi+pra
Root: vyadh (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्रुवैः (sruvaiḥ) - with sacrificial ladles
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sruva
sruva - sacrificial ladle
भग्नैः (bhagnaiḥ) - with broken ladles (with broken ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhagna
bhagna - broken, shattered
Past Passive Participle
PPP of root bhañj
Root: bhañj (class 7)
तथा (tathā) - similarly (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विकीर्णैः (vikīrṇaiḥ) - with scattered sacrificial fires (with scattered ones, with strewn ones)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of vikīrṇa
vikīrṇa - scattered, strewn, dispersed
Past Passive Participle
PPP of root kṛ with prefix vi-
Prefix: vi
Root: kṛ (class 6)
अग्निहोत्रैः (agnihotraiḥ) - with scattered sacrificial fires (agnihotra) (with sacrificial fires, with oblations to Agni)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of agnihotra
agnihotra - sacrificial fire, oblation to Agni
Compound type : tatpuruṣa (agni+hotra)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine) - hotra – oblation, sacrifice
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भूः (bhūḥ) - earth, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land
बभूव (babhūva) - became, was, has been
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhū
Perfect Tense (Lit Lakara)
Root: bhū (class 1)
समावृता (samāvṛtā) - completely covered (covered, surrounded, enveloped)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samāvṛta
samāvṛta - covered, surrounded, enveloped
Past Passive Participle
PPP of root vṛ with prefixes sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 1)