Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-51, verse-26

तदद्य विदुर प्राप्य राजानं मम शासनात् ।
क्षिप्रमानय दुर्धर्षं कुन्तीपुत्रं युधिष्ठिरम् ॥२६॥
26. tadadya vidura prāpya rājānaṁ mama śāsanāt ,
kṣipramānaya durdharṣaṁ kuntīputraṁ yudhiṣṭhiram.
26. tat adya vidura prāpya rājānam mama śāsanāt
kṣipram ānaya durdharṣam kuntīputram yudhiṣṭhiram
26. Therefore, O Vidura, today, by my command, having approached King Yudhishthira, quickly bring the unconquerable son of Kunti.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - therefore, that, it
  • अद्य (adya) - today, now
  • विदुर (vidura) - Dhritarashtra's younger half-brother (O Vidura)
  • प्राप्य (prāpya) - Having gone to King Yudhishthira (having reached, having obtained, having approached)
  • राजानम् (rājānam) - King Yudhishthira (king)
  • मम (mama) - Of Dhritarashtra (the speaker) (my, of me)
  • शासनात् (śāsanāt) - from the command, by the order
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
  • आनय (ānaya) - bring, fetch
  • दुर्धर्षम् (durdharṣam) - unconquerable, formidable, difficult to attack
  • कुन्तीपुत्रम् (kuntīputram) - Yudhishthira (son of Kunti)
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - The eldest Pandava brother (Yudhishthira)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - therefore, that, it
(indeclinable)
Demonstrative pronoun
Note: Adverbial use.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
विदुर (vidura) - Dhritarashtra's younger half-brother (O Vidura)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (proper name), wise, intelligent
Root: vid (class 2)
प्राप्य (prāpya) - Having gone to King Yudhishthira (having reached, having obtained, having approached)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from pra- + √āp + -ya
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: absolutive (gerund)
राजानम् (rājānam) - King Yudhishthira (king)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
मम (mama) - Of Dhritarashtra (the speaker) (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
First person singular pronoun
शासनात् (śāsanāt) - from the command, by the order
(noun)
Ablative, neuter, singular of śāsana
śāsana - command, rule, instruction, governing
Derived from root śās
Root: śās (class 2)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṣipra
kṣipra - quick, swift, rapid
Note: Used adverbially.
आनय (ānaya) - bring, fetch
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nī
imperative, 2nd person singular
Root nī with upasarga ā, imperative form
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
दुर्धर्षम् (durdharṣam) - unconquerable, formidable, difficult to attack
(adjective)
Accusative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - difficult to attack, unconquerable, formidable, unapproachable
Compound: dur (difficult) + √dhṛṣ (to be bold) + -a
Compound type : prādi-samāsa (dus+dhṛṣa)
  • dus – bad, difficult, ill
    indeclinable
  • dhṛṣa – bold, daring
    adjective (masculine)
    Derived from root dhṛṣ
    Root: dhṛṣ (class 5)
कुन्तीपुत्रम् (kuntīputram) - Yudhishthira (son of Kunti)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kuntīputra
kuntīputra - son of Kunti
Compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kuntī+putra)
  • kuntī – Kunti (proper name)
    proper noun (feminine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - The eldest Pandava brother (Yudhishthira)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (proper name), steady in battle
Compound
Compound type : aluk-ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
  • yudh – battle, fight
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    Derived from root sthā
    Root: sthā (class 1)