Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-50, verse-27

नाप्राप्य पाण्डवैश्वर्यं संशयो मे भविष्यति ।
अवाप्स्ये वा श्रियं तां हि शेष्ये वा निहतो युधि ॥२७॥
27. nāprāpya pāṇḍavaiśvaryaṁ saṁśayo me bhaviṣyati ,
avāpsye vā śriyaṁ tāṁ hi śeṣye vā nihato yudhi.
27. na aprāpya pāṇḍava aiśvaryam saṃśayaḥ me bhaviṣyati
avāpsye vā śriyam tām hi śeṣye vā nihataḥ yudhi
27. I shall not experience doubt without obtaining sovereignty (aiśvarya) from the Pandavas. I will either obtain that prosperity (śrī) or, indeed, I will be slain (nihata) in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अप्राप्य (aprāpya) - without obtaining, not having obtained
  • पाण्डव (pāṇḍava) - Pandava
  • ऐश्वर्यम् (aiśvaryam) - sovereignty, dominion, prosperity
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • मे (me) - my, to me
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
  • अवाप्स्ये (avāpsye) - I will obtain, I will attain
  • वा (vā) - or
  • श्रियम् (śriyam) - prosperity, glory, beauty
  • ताम् (tām) - that
  • हि (hi) - indeed, surely
  • शेष्ये (śeṣye) - In the context of battle, it implies lying dead. (I will lie down, I will remain, I will die)
  • वा (vā) - or
  • निहतः (nihataḥ) - slain, killed
  • युधि (yudhi) - in battle, in war

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
अप्राप्य (aprāpya) - without obtaining, not having obtained
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root āp (to obtain) with prefix pra, and negated by 'a-'.
Prefixes: pra+ā
Root: āp (class 5)
पाण्डव (pāṇḍava) - Pandava
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
ऐश्वर्यम् (aiśvaryam) - sovereignty, dominion, prosperity
(noun)
Accusative, neuter, singular of aiśvarya
aiśvarya - sovereignty, supremacy, dominion, prosperity, divine power
Derived from īśvara (lord, master).
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍava+aiśvarya)
  • pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
    proper noun (masculine)
  • aiśvarya – sovereignty, dominion, prosperity
    noun (neuter)
    Derived from īśvara.
    Root: īś (class 2)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation, suspicion
From root śī (to lie down, hesitate) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future tense
3rd person singular, Parasmaipada, Future indicative.
Root: bhū (class 1)
अवाप्स्ये (avāpsye) - I will obtain, I will attain
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of avāp
Future tense
1st person singular, Atmanepada, Future indicative.
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
वा (vā) - or
(indeclinable)
श्रियम् (śriyam) - prosperity, glory, beauty
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, well-being, the goddess Lakṣmī
Root: śrī (class 1)
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
शेष्ये (śeṣye) - In the context of battle, it implies lying dead. (I will lie down, I will remain, I will die)
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of śī
Future tense
1st person singular, Atmanepada, Future indicative.
Root: śī (class 2)
वा (vā) - or
(indeclinable)
निहतः (nihataḥ) - slain, killed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihata
nihata - slain, killed, struck down, destroyed
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war, combat
Root: yudh (class 4)