Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-50, verse-18

असंतोषः श्रियो मूलं तस्मात्तं कामयाम्यहम् ।
समुच्छ्रये यो यतते स राजन्परमो नयी ॥१८॥
18. asaṁtoṣaḥ śriyo mūlaṁ tasmāttaṁ kāmayāmyaham ,
samucchraye yo yatate sa rājanparamo nayī.
18. asaṃtoṣaḥ śriyaḥ mūlam tasmāt tam kāmayāmi aham
samucchraye yaḥ yatate sa rājan paramaḥ nayī
18. Discontent is the root of prosperity, therefore I desire it. O king, he who strives for elevation is indeed the foremost leader.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असंतोषः (asaṁtoṣaḥ) - discontent, dissatisfaction, unpleasure
  • श्रियः (śriyaḥ) - of prosperity, of fortune, of glory
  • मूलम् (mūlam) - root, origin, foundation
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, for that reason, from that
  • तम् (tam) - that, him, it
  • कामयामि (kāmayāmi) - I desire, I wish for, I love
  • अहम् (aham) - I
  • समुच्छ्रये (samucchraye) - in elevation, in rising up, in prosperity
  • यः (yaḥ) - who, which
  • यतते (yatate) - strives, endeavors, attempts
  • (sa) - he, that
  • राजन् (rājan) - O king!
  • परमः (paramaḥ) - supreme, highest, utmost, excellent
  • नयी (nayī) - foremost leader / strategist (leader, guide, one who leads in policy/conduct, strategist)

Words meanings and morphology

असंतोषः (asaṁtoṣaḥ) - discontent, dissatisfaction, unpleasure
(noun)
Nominative, masculine, singular of asaṃtoṣa
asaṁtoṣa - discontent, dissatisfaction
Negative of saṃtoṣa (contentment)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+saṃtoṣa)
  • a – not, non
    indeclinable
  • saṃtoṣa – contentment, satisfaction
    noun (masculine)
    From saṃ-√tuṣ (to be pleased, content)
    Prefix: sam
    Root: tuṣ (class 4)
श्रियः (śriyaḥ) - of prosperity, of fortune, of glory
(noun)
Genitive, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, fortune, glory, beauty, Lakshmi
मूलम् (mūlam) - root, origin, foundation
(noun)
Nominative, neuter, singular of mūla
mūla - root, base, foundation, origin, source
तस्मात् (tasmāt) - therefore, for that reason, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here as an indeclinable adverb meaning 'therefore'.
तम् (tam) - that, him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'discontent' (asaṃtoṣa), which is masculine.
कामयामि (kāmayāmi) - I desire, I wish for, I love
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of kāmay
Denominative verb from kāma (desire)
From the root kam with suffix -ya to form a denominative verb.
Root: kam (class 10)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
समुच्छ्रये (samucchraye) - in elevation, in rising up, in prosperity
(noun)
Locative, masculine, singular of samucchraya
samucchraya - elevation, rising up, prosperity, culmination
From sam-ud-√śrī (to rise, elevate)
Prefixes: sam+ud
Root: śrī (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
यतते (yatate) - strives, endeavors, attempts
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of yat
Root: yat (class 1)
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजन् (rājan) - O king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
परमः (paramaḥ) - supreme, highest, utmost, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, greatest, best
नयी (nayī) - foremost leader / strategist (leader, guide, one who leads in policy/conduct, strategist)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nayin
nayin - leader, guide, one skilled in policy (naya)
Derived from naya (policy, conduct) with suffix -in