Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-44, verse-7

अग्निदाहान्मयं चापि मोक्षयित्वा स दानवम् ।
सभां तां कारयामास सव्यसाची परंतपः ॥७॥
7. agnidāhānmayaṁ cāpi mokṣayitvā sa dānavam ,
sabhāṁ tāṁ kārayāmāsa savyasācī paraṁtapaḥ.
7. agnidāhāt mayam ca api mokṣayitvā saḥ dānavam
sabhām tām kārayāmāsa savyasācī paraṃtapaḥ
7. Having saved the demon Maya from the conflagration, Savyasācin, the tormentor of foes, caused that assembly hall to be constructed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अग्निदाहात् (agnidāhāt) - from the burning by fire, from conflagration
  • मयम् (mayam) - Maya (the demon architect)
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • मोक्षयित्वा (mokṣayitvā) - having liberated, having saved
  • सः (saḥ) - he
  • दानवम् (dānavam) - the demon
  • सभाम् (sabhām) - assembly hall, palace
  • ताम् (tām) - that
  • कारयामास (kārayāmāsa) - caused to be made, built
  • सव्यसाची (savyasācī) - Savyasācin (an epithet of Arjuna, meaning ambidextrous)
  • परंतपः (paraṁtapaḥ) - tormentor of foes

Words meanings and morphology

अग्निदाहात् (agnidāhāt) - from the burning by fire, from conflagration
(noun)
Ablative, masculine, singular of agnidāha
agnidāha - burning by fire, conflagration
Compound type : tatpurusha (agni+dāha)
  • agni – fire
    noun (masculine)
  • dāha – burning, combustion
    noun (masculine)
मयम् (mayam) - Maya (the demon architect)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of maya
maya - name of a demon architect
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
मोक्षयित्वा (mokṣayitvā) - having liberated, having saved
(indeclinable)
absolutive
absolutive of the causal of root muc
Root: muc (class 6)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दानवम् (dānavam) - the demon
(noun)
Accusative, masculine, singular of dānava
dānava - demon, descendant of Danu
सभाम् (sabhām) - assembly hall, palace
(noun)
Accusative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly hall, palace, meeting place
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
कारयामास (kārayāmāsa) - caused to be made, built
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of kārayāmāsa
periphrastic perfect
3rd person singular active, causal of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
सव्यसाची (savyasācī) - Savyasācin (an epithet of Arjuna, meaning ambidextrous)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous, epithet of Arjuna
Compound type : tatpurusha (savya+sācin)
  • savya – left
    adjective
  • sācin – shooting, throwing
    noun (masculine)
    agent noun
    derived from root sac (to shoot, throw)
    Root: sac
परंतपः (paraṁtapaḥ) - tormentor of foes
(noun)
Nominative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of foes, oppressor of enemies
Compound type : upapada tatpurusha (para+tapa)
  • para – enemy, foe
    noun (masculine)
  • tapa – causing heat, tormenting
    noun (masculine)
    agent noun
    derived from root tap (to heat, torment)
    Root: tap (class 1)