Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-44, verse-20

तस्याक्षकुशलो राजन्नादास्येऽहमसंशयम् ।
राज्यं श्रियं च तां दीप्तां त्वदर्थं पुरुषर्षभ ॥२०॥
20. tasyākṣakuśalo rājannādāsye'hamasaṁśayam ,
rājyaṁ śriyaṁ ca tāṁ dīptāṁ tvadarthaṁ puruṣarṣabha.
20. tasya akṣakuśalaḥ rājan ādāsye aham asaṃśayam
rājyam śriyam ca tām dīptām tvadartham puruṣarṣabha
20. O King, O chief of persons (puruṣa), I, skilled in dice, will undoubtedly take his kingdom and that shining fortune for your sake.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of Yudhishthira (his, of him)
  • अक्षकुशलः (akṣakuśalaḥ) - Refers to Shakuni (skilled in dice, expert in dice)
  • राजन् (rājan) - O King Duryodhana (O King)
  • आदास्ये (ādāsye) - I will take, I will seize
  • अहम् (aham) - Refers to Shakuni (I)
  • असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
  • श्रियम् (śriyam) - fortune, prosperity, wealth, glory
  • (ca) - and
  • ताम् (tām) - that (feminine)
  • दीप्ताम् (dīptām) - shining, splendid, blazing
  • त्वदर्थम् (tvadartham) - for Duryodhana's sake (for your sake, for your purpose)
  • पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O Duryodhana (O best of men, O chief of men)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of Yudhishthira (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Kaunteya (Yudhishthira) from the previous verse.
अक्षकुशलः (akṣakuśalaḥ) - Refers to Shakuni (skilled in dice, expert in dice)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣakuśala
akṣakuśala - skilled in dice-play
Compound type : tatpurusha (akṣa+kuśala)
  • akṣa – dice, game of dice
    noun (masculine)
  • kuśala – skilled, expert
    adjective (masculine)
राजन् (rājan) - O King Duryodhana (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Address to Duryodhana.
आदास्ये (ādāsye) - I will take, I will seize
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of ādā
Future Middle
From ā + root dā (to give, with ā to mean to take), future tense, 1st person singular, middle voice
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: The 'I' refers to Shakuni.
अहम् (aham) - Refers to Shakuni (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly
(indeclinable)
From a (negative) + saṃśaya (doubt)
Compound type : bahuvrihi (a+saṃśaya)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • saṃśaya – doubt, uncertainty
    noun (masculine)
    From sam + root śī (to doubt)
    Prefix: sam
    Root: śī (class 2)
Note: Adverbial usage.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, rule, sovereignty
From rājan + ya (suffix)
Note: Object of 'ādāsye'.
श्रियम् (śriyam) - fortune, prosperity, wealth, glory
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, fortune, beauty
Note: Object of 'ādāsye'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'rājyam' and 'śriyam'.
ताम् (tām) - that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'śriyam'.
दीप्ताम् (dīptām) - shining, splendid, blazing
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dīpta
dīpta - shining, splendid, bright, inflamed
Past Passive Participle
From root dīp (to shine) + kta
Root: dīp (class 4)
Note: Qualifies 'śriyam'.
त्वदर्थम् (tvadartham) - for Duryodhana's sake (for your sake, for your purpose)
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (tvad+artha)
  • tvad – your, from you
    pronoun
    Ablative/Genitive form of yuṣmad in compound
  • artha – purpose, meaning, sake, wealth
    noun (masculine)
Note: Adverbial usage. Refers to Duryodhana.
पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O Duryodhana (O best of men, O chief of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - best among men, bull among men
Compound type : tatpurusha (puruṣa+ṛṣabha)
  • puruṣa – man, human being, person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, best
    noun (masculine)
Note: Address to Duryodhana.