Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-44, verse-12

दुर्योधन उवाच ।
त्वया च सहितो राजन्नेतैश्चान्यैर्महारथैः ।
एतानेव विजेष्यामि यदि त्वमनुमन्यसे ॥१२॥
12. duryodhana uvāca ,
tvayā ca sahito rājannetaiścānyairmahārathaiḥ ,
etāneva vijeṣyāmi yadi tvamanumanyase.
12. duryodhanaḥ uvāca tvayā ca sahitaḥ rājan etaiḥ ca anyaiḥ
mahārathaiḥ etān eva vijeṣyāmi yadi tvam anumanyase
12. Duryodhana said: "O King, if you grant permission, I, accompanied by you and by these and other great charioteers, will indeed conquer these very ones."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • त्वया (tvayā) - by you, with you
  • (ca) - and, also
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied, united, joined
  • राजन् (rājan) - Addressing Dhritarashtra (O King)
  • एतैः (etaiḥ) - by these, with these
  • (ca) - and, also
  • अन्यैः (anyaiḥ) - by other
  • महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers
  • एतान् (etān) - these enemies (Pandavas and their allies) (these)
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • विजेष्यामि (vijeṣyāmi) - I will conquer
  • यदि (yadi) - if
  • त्वम् (tvam) - you
  • अनुमन्यसे (anumanyase) - you permit, you agree

Words meanings and morphology

दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (a proper noun), difficult to fight
Prefix: dur
Root: yudh (class 4)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Tense
Irregular perfect form of 'vac'
Root: vac (class 2)
त्वया (tvayā) - by you, with you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
(ca) - and, also
(indeclinable)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied, united, joined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, connected with, endowed with
Past Passive Participle
derived from 'saha' (with) + root 'dhā' (to place) in sense of uniting, combined with 'i' as augment
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
राजन् (rājan) - Addressing Dhritarashtra (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
एतैः (etaiḥ) - by these, with these
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of etad
etad - this, these
(ca) - and, also
(indeclinable)
अन्यैः (anyaiḥ) - by other
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another
महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great warrior, great charioteer
Compound type : karma_dhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (often implying a charioteer)
    noun (masculine)
एतान् (etān) - these enemies (Pandavas and their allies) (these)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
विजेष्यामि (vijeṣyāmi) - I will conquer
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of ji
Future Tense
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अनुमन्यसे (anumanyase) - you permit, you agree
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present Tense
Prefix: anu
Root: man (class 4)