महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-8, verse-11
सोऽयं मयाभ्यनुज्ञातस्त्वया च पृथिवीपते ।
करोतु स्वमभिप्रायं मास्य विघ्नकरो भव ॥११॥
करोतु स्वमभिप्रायं मास्य विघ्नकरो भव ॥११॥
11. so'yaṁ mayābhyanujñātastvayā ca pṛthivīpate ,
karotu svamabhiprāyaṁ māsya vighnakaro bhava.
karotu svamabhiprāyaṁ māsya vighnakaro bhava.
11.
saḥ ayam mayā abhyanujñātaḥ tvayā ca pṛthivīpate
| karotu svam abhiprāyam mā asya vighnakaraḥ bhava
| karotu svam abhiprāyam mā asya vighnakaraḥ bhava
11.
O pṛthivīpate,
saḥ ayam,
mayā ca tvayā abhyanujñātaḥ,
svam abhiprāyam karotu.
mā asya vighnakaraḥ bhava.
saḥ ayam,
mayā ca tvayā abhyanujñātaḥ,
svam abhiprāyam karotu.
mā asya vighnakaraḥ bhava.
11.
Let him, having been permitted by me and by you, O lord of the earth, carry out his own intention. Do not become an obstacle to him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (referring to Dhṛtarāṣṭra) (he, that one)
- अयम् (ayam) - this (referring to Dhṛtarāṣṭra, emphasizing proximity or immediate context) (this, this one)
- मया (mayā) - by me (Vidura) (by me)
- अभ्यनुज्ञातः (abhyanujñātaḥ) - permitted (to leave for the forest) (permitted, allowed, consented)
- त्वया (tvayā) - by you (Yudhishthira) (by you)
- च (ca) - and (and, also)
- पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O lord of the earth (addressing Yudhishthira) (O lord of the earth, O king)
- करोतु (karotu) - let him carry out (let him do, may he do)
- स्वम् (svam) - his own (his own, one's own, property)
- अभिप्रायम् (abhiprāyam) - intention, wish (intention, design, opinion, meaning)
- मा (mā) - do not (do not, not)
- अस्य (asya) - to him (Dhṛtarāṣṭra) (of him, his)
- विघ्नकरः (vighnakaraḥ) - an obstacle (obstacle-maker, hinderer)
- भव (bhava) - become (be, become)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (referring to Dhṛtarāṣṭra) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra.
अयम् (ayam) - this (referring to Dhṛtarāṣṭra, emphasizing proximity or immediate context) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Used here as nominative singular masculine, often paired with 'saḥ' for emphasis ('this very one').
मया (mayā) - by me (Vidura) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
अभ्यनुज्ञातः (abhyanujñātaḥ) - permitted (to leave for the forest) (permitted, allowed, consented)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyanujñāta
abhyanujñāta - permitted, allowed, consented to
Past Passive Participle
from abhi- + anu- + jñā (9th class, U)
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'saḥ ayam'.
त्वया (tvayā) - by you (Yudhishthira) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O lord of the earth (addressing Yudhishthira) (O lord of the earth, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pṛthivīpati
pṛthivīpati - lord of the earth, king
Compound type : tatpurusha (pṛthivī+pati)
- pṛthivī – earth
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Note: vocative form
करोतु (karotu) - let him carry out (let him do, may he do)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
imperative active
root kṛ (8th class, U)
Root: kṛ (class 8)
स्वम् (svam) - his own (his own, one's own, property)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - one's own, his own, property, self
Note: Agrees with 'abhiprāyam'.
अभिप्रायम् (abhiprāyam) - intention, wish (intention, design, opinion, meaning)
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhiprāya
abhiprāya - intention, design, wish, opinion, meaning
from abhi- + pra- + i (to go)
Prefixes: abhi+pra
Root: i (class 2)
Note: Object of 'karotu'.
मा (mā) - do not (do not, not)
(indeclinable)
Note: Used with a verb in the imperative or subjunctive mood to express prohibition.
अस्य (asya) - to him (Dhṛtarāṣṭra) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Used here in the genitive case, often indicating possession or relation, here 'to him' as an indirect object of the action of being an obstacle.
विघ्नकरः (vighnakaraḥ) - an obstacle (obstacle-maker, hinderer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vighnakara
vighnakara - obstacle-maker, hinderer, causing impediment
from vighna + kara
Compound type : tatpurusha (vighna+kara)
- vighna – obstacle, impediment, difficulty
noun (masculine) - kara – maker, doer, causing
noun (masculine)
from kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative for 'bhava'.
भव (bhava) - become (be, become)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
imperative active
root bhū (1st class, P)
Root: bhū (class 1)
Note: Used with 'mā' for prohibition.