Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-8, verse-10

एवमेतन्महाबाहो यथा वदसि भारत ।
राजायं वृद्धतां प्राप्तः प्रमाणे परमे स्थितः ॥१०॥
10. evametanmahābāho yathā vadasi bhārata ,
rājāyaṁ vṛddhatāṁ prāptaḥ pramāṇe parame sthitaḥ.
10. evam etat mahābāho yathā vadasi bhārata | rājā
ayam vṛddhatām prāptaḥ pramāṇe parame sthitaḥ
10. O mahābāho,
O bhārata,
etat evam yathā vadasi.
ayam rājā vṛddhatām prāptaḥ (ca) parame pramāṇe sthitaḥ.
10. O mighty-armed one (Mahābāho), O descendant of Bharata (Bhārata), this is indeed as you say. This king has attained old age and is resolute in his pursuit of the ultimate truth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - indeed (emphasizing agreement) (thus, so, indeed)
  • एतत् (etat) - this (referring to the statement made) (this, this one, it)
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O mighty-armed one)
  • यथा (yathā) - as (as, according to, just as)
  • वदसि (vadasi) - you say (you speak, you say)
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Indian)
  • राजा (rājā) - this king (Dhṛtarāṣṭra) (king)
  • अयम् (ayam) - this (referring to the king) (this, this one)
  • वृद्धताम् (vṛddhatām) - old age (old age, growth, prosperity)
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - attained (attained, reached, obtained)
  • प्रमाणे (pramāṇe) - in the ultimate truth/goal (in measure, in standard, in authority, in evidence, in proof)
  • परमे (parame) - in the ultimate (in the highest, in the supreme, in the best)
  • स्थितः (sthitaḥ) - resolute (in his pursuit) (standing, situated, established, firm, resolute)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - indeed (emphasizing agreement) (thus, so, indeed)
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (referring to the statement made) (this, this one, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, it
Note: Used here as nominative singular neuter, referring to the preceding statement.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O mighty-armed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with mighty arms, powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: vocative form
यथा (yathā) - as (as, according to, just as)
(indeclinable)
वदसि (vadasi) - you say (you speak, you say)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of vad
present active
root vad (1st class, P)
Root: vad (class 1)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Indian)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, Indian
patronymic from Bharata
Note: vocative form
राजा (rājā) - this king (Dhṛtarāṣṭra) (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
अयम् (ayam) - this (referring to the king) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Used here as nominative singular masculine, referring to 'rājā'.
वृद्धताम् (vṛddhatām) - old age (old age, growth, prosperity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhatā
vṛddhatā - old age, growth, increase
from vṛddha + tā (abstract suffix)
प्राप्तः (prāptaḥ) - attained (attained, reached, obtained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - attained, reached, obtained, happened
Past Passive Participle
from pra- + āp (5th class, U)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'rājā ayam'.
प्रमाणे (pramāṇe) - in the ultimate truth/goal (in measure, in standard, in authority, in evidence, in proof)
(noun)
Locative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - measure, standard, authority, proof, evidence, means of knowledge
from pra- + mā (to measure)
Prefix: pra
Root: mā (class 3)
Note: Used here to denote the state or object of being established.
परमे (parame) - in the ultimate (in the highest, in the supreme, in the best)
(adjective)
Locative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, best, other, distant
Note: Agrees with 'pramāṇe'.
स्थितः (sthitaḥ) - resolute (in his pursuit) (standing, situated, established, firm, resolute)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, established, firm, resolute, existing
Past Passive Participle
from sthā (1st class, P)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'rājā ayam'.