महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-38, verse-20
अपराधश्च ते नास्ति कन्याभावं गता ह्यसि ।
देवाश्चैश्वर्यवन्तो वै शरीराण्याविशन्ति वै ॥२०॥
देवाश्चैश्वर्यवन्तो वै शरीराण्याविशन्ति वै ॥२०॥
20. aparādhaśca te nāsti kanyābhāvaṁ gatā hyasi ,
devāścaiśvaryavanto vai śarīrāṇyāviśanti vai.
devāścaiśvaryavanto vai śarīrāṇyāviśanti vai.
20.
aparādhaḥ ca te na asti kanyābhāvam gatā hi asi
devāḥ ca aiśvaryavantaḥ vai śarīrāṇi āviśanti vai
devāḥ ca aiśvaryavantaḥ vai śarīrāṇi āviśanti vai
20.
te aparādhaḥ ca na asti hi kanyābhāvam gatā asi devāḥ
ca aiśvaryavantaḥ vai (santī) vai śarīrāṇi āviśanti
ca aiśvaryavantaḥ vai (santī) vai śarīrāṇi āviśanti
20.
There is no fault on your part, for you have indeed returned to the state of a maiden. The gods, being possessors of great power, certainly enter bodies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपराधः (aparādhaḥ) - offense, fault, sin
- च (ca) - and, also, moreover
- ते (te) - of you, your
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- कन्याभावम् (kanyābhāvam) - state of maidenhood, virginity
- गता (gatā) - gone, attained, reached
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- असि (asi) - you are
- देवाः (devāḥ) - gods, divine beings
- च (ca) - and, also, moreover
- ऐश्वर्यवन्तः (aiśvaryavantaḥ) - possessed of power, powerful, mighty
- वै (vai) - indeed, certainly, verily
- शरीराणि (śarīrāṇi) - bodies
- आविशन्ति (āviśanti) - they enter, they penetrate
- वै (vai) - indeed, certainly, verily
Words meanings and morphology
अपराधः (aparādhaḥ) - offense, fault, sin
(noun)
Nominative, masculine, singular of aparādha
aparādha - offense, fault, sin, crime
Prefix: apa
Root: rādh (class 5)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
ते (te) - of you, your
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
2nd conjugation, parasmaipada
Root: as (class 2)
कन्याभावम् (kanyābhāvam) - state of maidenhood, virginity
(noun)
Accusative, masculine, singular of kanyābhāva
kanyābhāva - state of maidenhood, virginity
Compound type : tatpuruṣa (kanyā+bhāva)
- kanyā – maiden, girl, daughter
noun (feminine) - bhāva – state, condition, existence, nature
noun (masculine)
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
गता (gatā) - gone, attained, reached
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, attained, reached
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Modifies an implicit feminine subject (Kunti).
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
Note: Used to emphasize or explain.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
2nd conjugation, parasmaipada
Root: as (class 2)
देवाः (devāḥ) - gods, divine beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
ऐश्वर्यवन्तः (aiśvaryavantaḥ) - possessed of power, powerful, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aiśvaryavat
aiśvaryavat - possessing power, powerful
`matup` suffix from `aiśvarya`
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
शरीराणि (śarīrāṇi) - bodies
(noun)
Accusative, neuter, plural of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
Root: śṝ (class 9)
Note: Object of `āviśanti`.
आविशन्ति (āviśanti) - they enter, they penetrate
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of āviś
present active
from `ā` + root `viś` (to enter), 6th conjugation
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: Subject is `devāḥ`.
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.