Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-26, verse-8

स गत्वा तपसः पारं दीप्तस्य स नराधिपः ।
पुरंदरस्य संस्थानं प्रतिपेदे महामनाः ॥८॥
8. sa gatvā tapasaḥ pāraṁ dīptasya sa narādhipaḥ ,
puraṁdarasya saṁsthānaṁ pratipede mahāmanāḥ.
8. sa gatvā tapasaḥ pāram dīptasya sa narādhipaḥ
purandarasya saṃsthānam pratipede mahāmanāḥ
8. sa mahāmanāḥ narādhipaḥ dīptasya tapasaḥ
pāram gatvā purandarasya saṃsthānam pratipede
8. Having reached the culmination of his intense asceticism (tapas), that high-minded king attained the abode of Purandara (Indra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • गत्वा (gatvā) - having gone, having reached
  • तपसः (tapasaḥ) - of asceticism, of penance, of spiritual heat
  • पारम् (pāram) - the end, the other side, the limit, the culmination
  • दीप्तस्य (dīptasya) - of the blazing, of the intense, of the shining
  • (sa) - that
  • नराधिपः (narādhipaḥ) - king, lord of men
  • पुरन्दरस्य (purandarasya) - of Purandara (Indra)
  • संस्थानम् (saṁsthānam) - abode, dwelling, place
  • प्रतिपेदे (pratipede) - he attained, he reached
  • महामनाः (mahāmanāḥ) - high-minded, noble-minded, great-souled

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गत्वा (gatvā) - having gone, having reached
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from the root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
तपसः (tapasaḥ) - of asceticism, of penance, of spiritual heat
(noun)
Genitive, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, spiritual heat, austerity
पारम् (pāram) - the end, the other side, the limit, the culmination
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāra
pāra - the further bank, the end, conclusion, utmost limit
दीप्तस्य (dīptasya) - of the blazing, of the intense, of the shining
(adjective)
Genitive, neuter, singular of dīpta
dīpta - blazing, glowing, shining, intense
Past Passive Participle
Derived from the root √dīp (to shine, burn)
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with 'tapasaḥ'
(sa) - that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नराधिपः (narādhipaḥ) - king, lord of men
(noun)
Nominative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, ruler (literally, lord of men)
Compound type : tatpurusha (nara+adhipa)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
  • adhipa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
पुरन्दरस्य (purandarasya) - of Purandara (Indra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of purandara
purandara - Purandara (an epithet of Indra, 'destroyer of fortresses')
संस्थानम् (saṁsthānam) - abode, dwelling, place
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṃsthāna
saṁsthāna - abode, dwelling place, region, position
प्रतिपेदे (pratipede) - he attained, he reached
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of pratipad
Perfect Middle
Derived from the root √pad with prefix prati-
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
महामनाः (mahāmanāḥ) - high-minded, noble-minded, great-souled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmanas
mahāmanas - high-minded, noble-minded, great-souled
Compound type : bahuvrihi (mahat+manas)
  • mahat – great, large
    adjective (neuter)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)