Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-26, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
ततस्तस्मिन्मुनिश्रेष्ठा राजानं द्रष्टुमभ्ययुः ।
नारदः पर्वतश्चैव देवलश्च महातपाः ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tatastasminmuniśreṣṭhā rājānaṁ draṣṭumabhyayuḥ ,
nāradaḥ parvataścaiva devalaśca mahātapāḥ.
1. vaiśaṃpāyana uvāca tataḥ tasmin muniśreṣṭhāḥ rājānam draṣṭum
abhyayuḥ nāradaḥ parvataḥ ca eva devalaḥ ca mahātapāḥ
1. vaiśaṃpāyana uvāca tataḥ tasmin muniśreṣṭhāḥ nāradaḥ parvataḥ
ca eva devalaḥ ca mahātapāḥ rājānam draṣṭum abhyayuḥ
1. Vaiśaṃpāyana said: Then, at that time, the best of sages came to see the king, specifically Nārada, Parvata, and Devala, the great ascetic.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
  • तस्मिन् (tasmin) - in that, at that (time/place)
  • मुनिश्रेष्ठाः (muniśreṣṭhāḥ) - best of sages, foremost sages
  • राजानम् (rājānam) - king
  • द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
  • अभ्ययुः (abhyayuḥ) - came, approached
  • नारदः (nāradaḥ) - Nārada (proper name)
  • पर्वतः (parvataḥ) - Parvata (proper name)
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • देवलः (devalaḥ) - Devala (proper name)
  • (ca) - and, also
  • महातपाः (mahātapāḥ) - great ascetic, of great asceticism (tapas)

Words meanings and morphology

वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (a renowned sage, pupil of Vyāsa)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
तस्मिन् (tasmin) - in that, at that (time/place)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मुनिश्रेष्ठाः (muniśreṣṭhāḥ) - best of sages, foremost sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of muniśreṣṭha
muniśreṣṭha - foremost among sages
Compound type : tatpuruṣa (muni+śreṣṭha)
  • muni – (muni), sage, ascetic, seer
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, chief, most excellent
    adjective (masculine)
राजानम् (rājānam) - king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form with -tum suffix
Root: dṛś (class 1)
अभ्ययुः (abhyayuḥ) - came, approached
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of i
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
नारदः (nāradaḥ) - Nārada (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a divine sage, messenger of the gods)
पर्वतः (parvataḥ) - Parvata (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of parvata
parvata - Parvata (a sage, friend of Nārada)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
देवलः (devalaḥ) - Devala (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of devala
devala - Devala (a celebrated ancient sage)
(ca) - and, also
(indeclinable)
महातपाः (mahātapāḥ) - great ascetic, of great asceticism (tapas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - of great asceticism, great ascetic
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tapas)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective (feminine)
  • tapas – (tapas), asceticism, penance, austerity
    noun (neuter)
Note: Adjective modifying Devala.