Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-26, verse-16

त्वं चापि राजशार्दूल तपसोऽन्ते श्रिया वृतः ।
गान्धारीसहितो गन्ता गतिं तेषां महात्मनाम् ॥१६॥
16. tvaṁ cāpi rājaśārdūla tapaso'nte śriyā vṛtaḥ ,
gāndhārīsahito gantā gatiṁ teṣāṁ mahātmanām.
16. tvam ca api rājaśārdūla tapasaḥ ante śriyā vṛtaḥ
gāndhārīsahitaḥ gantā gatim teṣām mahātmanām
16. rājaśārdūla tvam ca api tapasaḥ ante śriyā vṛtaḥ
gāndhārīsahitaḥ teṣām mahātmanām gatim gantā
16. And you, O best of kings, will also go to the state of those great souls (mahātman), accompanied by Gāndhārī, and endowed with spiritual radiance at the culmination of your austerities (tapas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वम् (tvam) - you
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • राजशार्दूल (rājaśārdūla) - O excellent king, O tiger among kings
  • तपसः (tapasaḥ) - of penance, of austerity
  • अन्ते (ante) - at the end
  • श्रिया (śriyā) - with spiritual radiance (by splendor, with prosperity)
  • वृतः (vṛtaḥ) - endowed with spiritual radiance (covered, surrounded, endowed with)
  • गान्धारीसहितः (gāndhārīsahitaḥ) - accompanied by Gāndhārī
  • गन्ता (gantā) - will go (used as a future verb) (one who goes, will go)
  • गतिम् (gatim) - the state or destination (state, destination, course)
  • तेषाम् (teṣām) - of them, of those
  • महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled ones, of great souls

Words meanings and morphology

त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
राजशार्दूल (rājaśārdūla) - O excellent king, O tiger among kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājaśārdūla
rājaśārdūla - tiger among kings, excellent king (an honorific epithet)
Compound type : tatpuruṣa (rājan+śārdūla)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • śārdūla – tiger, best of its kind (used as an intensifier)
    noun (masculine)
तपसः (tapasaḥ) - of penance, of austerity
(noun)
Genitive, neuter, singular of tapas
tapas - penance, austerity, heat, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
अन्ते (ante) - at the end
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary
श्रिया (śriyā) - with spiritual radiance (by splendor, with prosperity)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, prosperity, wealth, glory, beauty, auspiciousness
वृतः (vṛtaḥ) - endowed with spiritual radiance (covered, surrounded, endowed with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - covered, surrounded, chosen, endowed with
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root vṛ (to cover, choose).
Root: vṛ (class 5)
गान्धारीसहितः (gāndhārīsahitaḥ) - accompanied by Gāndhārī
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gāndhārīsahita
gāndhārīsahita - accompanied by Gāndhārī
Compound type : bahuvrīhi (gāndhārī+sahita)
  • gāndhārī – Gāndhārī (proper name, wife of Dhṛtarāṣṭra)
    proper noun (feminine)
  • sahita – accompanied, together with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root dhā with prefix sa- and hi.
    Prefix: sa
    Root: dhā (class 3)
गन्ता (gantā) - will go (used as a future verb) (one who goes, will go)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gantṛ
gantṛ - goer, one who goes, future agent
agent noun / future participle
Agent noun formed from root gam (to go) with the suffix -tṛ.
Root: gam (class 1)
Note: Used predicatively as a future tense verb.
गतिम् (gatim) - the state or destination (state, destination, course)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, state, condition, destination
Root: gam (class 1)
तेषाम् (teṣām) - of them, of those
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled ones, of great souls
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, a great personality
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, mighty, extensive
    adjective
  • ātman – soul, self, essence, spirit
    noun (masculine)