Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-68, verse-7

पुत्र गत्वा मम वचो ब्रूयास्त्वं पितरं तव ।
दुर्मरं प्राणिनां वीर काले प्राप्ते कथंचन ॥७॥
7. putra gatvā mama vaco brūyāstvaṁ pitaraṁ tava ,
durmaraṁ prāṇināṁ vīra kāle prāpte kathaṁcana.
7. putra gatvā mama vacas brūyāḥ tvam pitaram tava
durmaram prāṇinām vīra kāle prāpte kathañcana
7. putra gatvā mama vacas tava pitaram brūyāḥ
vīra kāle prāpte prāṇinām kathañcana durmaram
7. Son, go and convey my words to your father. O hero, for living beings, it is somehow difficult to avoid death once the destined time has arrived.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुत्र (putra) - O son (son, offspring)
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • मम (mama) - my, of me
  • वचस् (vacas) - my words (message) (word, speech, saying)
  • ब्रूयाः (brūyāḥ) - you should say/speak
  • त्वम् (tvam) - you
  • पितरम् (pitaram) - father
  • तव (tava) - your, of you
  • दुर्मरम् (durmaram) - difficult to avoid death (difficult to die, hard to avoid death)
  • प्राणिनाम् (prāṇinām) - for living beings (of living beings, for living beings)
  • वीर (vīra) - O hero (hero, brave man)
  • काले (kāle) - when the (destined) time (at the time)
  • प्राप्ते (prāpte) - when it has arrived (referring to time) (arrived, obtained, attained)
  • कथञ्चन (kathañcana) - somehow, in some way, at all

Words meanings and morphology

पुत्र (putra) - O son (son, offspring)
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, offspring, child
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
absolutive
root gam + suffix -tvā
Root: gam (class 1)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
वचस् (vacas) - my words (message) (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Note: In this context, it takes the form of accusative singular vacaḥ (vaco) with sandhi, functioning as the object of brūyāḥ.
ब्रूयाः (brūyāḥ) - you should say/speak
(verb)
2nd person , singular, active, optative (liṅ) of brū
optative
Root: brū (class 2)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पितरम् (pitaram) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दुर्मरम् (durmaram) - difficult to avoid death (difficult to die, hard to avoid death)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of durmara
durmara - difficult to die, hard to escape death
compound of dur- (difficult) and mara (dying)
Compound type : tatpuruṣa (dur+mara)
  • dur – difficult, bad, hard
    indeclinable
  • mara – dying, death
    noun (masculine)
    from root mṛ (to die)
    Root: mṛ (class 6)
Note: This is an adjective describing 'death' or 'fate' which is implied, here in neuter nominative singular, possibly functioning adverbially or as a predicate.
प्राणिनाम् (prāṇinām) - for living beings (of living beings, for living beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, animate creature
from prāṇa (life-breath) + -in (possessing)
वीर (vīra) - O hero (hero, brave man)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
काले (kāle) - when the (destined) time (at the time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, destiny, death
प्राप्ते (prāpte) - when it has arrived (referring to time) (arrived, obtained, attained)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prāpta
prāpta - arrived, obtained, attained
Past Passive Participle
root āp + pra, ppp suffix -ta
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: It agrees with kāle.
कथञ्चन (kathañcana) - somehow, in some way, at all
(indeclinable)