Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,98

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-98, verse-19

स शक्रलोके वसति पूज्यमानो द्विजातिभिः ।
अप्सरोभिश्च सततं देवैश्च भरतर्षभ ॥१९॥
19. sa śakraloke vasati pūjyamāno dvijātibhiḥ ,
apsarobhiśca satataṁ devaiśca bharatarṣabha.
19. saḥ śakraloke vasati pūjyamānaḥ dvijātibhiḥ
apsarobhiḥ ca satatam devaiḥ ca bharatarṣabha
19. bharatarṣabha,
saḥ śakraloke dvijātibhiḥ apsarobhiḥ ca devaiḥ ca satatam pūjyamānaḥ vasati
19. O bull among the Bharatas, he dwells in Indra's realm, constantly honored by the twice-born, by Apsaras, and by the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - He (referring to the person who gives the umbrella) (he, that)
  • शक्रलोके (śakraloke) - in Indra's realm (in Indra's world/realm)
  • वसति (vasati) - dwells (dwells, resides, lives)
  • पूज्यमानः (pūjyamānaḥ) - constantly honored (being worshipped, being honored)
  • द्विजातिभिः (dvijātibhiḥ) - by the twice-born (by the twice-born, by brahmins)
  • अप्सरोभिः (apsarobhiḥ) - by Apsaras (by Apsaras (celestial nymphs))
  • (ca) - and
  • सततम् (satatam) - constantly (constantly, always, perpetually)
  • देवैः (devaiḥ) - by the gods (by gods, by deities)
  • (ca) - and
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O bull among the Bharatas (as an address) (O bull among Bharatas, O best of Bharatas)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - He (referring to the person who gives the umbrella) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'vasati'.
शक्रलोके (śakraloke) - in Indra's realm (in Indra's world/realm)
(noun)
Locative, masculine, singular of śakraloka
śakraloka - Indra's world/realm
Tatpurusha compound: Śakra (Indra) + loka (world)
Compound type : tatpurusha (śakra+loka)
  • śakra – Indra (king of gods), powerful
    proper noun (masculine)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
Note: Indicates the place of dwelling.
वसति (vasati) - dwells (dwells, resides, lives)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vas
Root: vas (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
पूज्यमानः (pūjyamānaḥ) - constantly honored (being worshipped, being honored)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjyamāna
pūjyamāna - being worshipped, being honored
present passive participle
present passive participle of root pūj (to worship, honor)
Root: pūj (class 10)
Note: Describes the state of 'saḥ' while dwelling.
द्विजातिभिः (dvijātibhiḥ) - by the twice-born (by the twice-born, by brahmins)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvijāti
dvijāti - twice-born (a term for Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas; often specifically Brahmins), bird, tooth
Bahuvrihi compound: dvi (two) + jāti (birth)
Compound type : bahuvrihi (dvi+jāti)
  • dvi – two
    numeral
  • jāti – birth, origin, species
    noun (feminine)
Note: Agent of the passive participle 'pūjyamānaḥ'.
अप्सरोभिः (apsarobhiḥ) - by Apsaras (by Apsaras (celestial nymphs))
(noun)
Instrumental, feminine, plural of apsaras
apsaras - celestial nymph, Apsara
Note: Another agent of the passive participle 'pūjyamānaḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सततम् (satatam) - constantly (constantly, always, perpetually)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'pūjyamānaḥ'.
देवैः (devaiḥ) - by the gods (by gods, by deities)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Note: Another agent of the passive participle 'pūjyamānaḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction, often paired with another 'ca' ("both... and").
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O bull among the Bharatas (as an address) (O bull among Bharatas, O best of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, best of Bharatas
Tatpurusha compound: Bharata + ṛṣabha (bull, best)
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – a descendant of Bharata, a member of the Bharata clan
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, excellent
    noun (masculine)
Note: Another traditional address in the Mahabharata.