महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-60, verse-19
अरक्षितारं हर्तारं विलोप्तारमदायकम् ।
तं स्म राजकलिं हन्युः प्रजाः संभूय निर्घृणम् ॥१९॥
तं स्म राजकलिं हन्युः प्रजाः संभूय निर्घृणम् ॥१९॥
19. arakṣitāraṁ hartāraṁ viloptāramadāyakam ,
taṁ sma rājakaliṁ hanyuḥ prajāḥ saṁbhūya nirghṛṇam.
taṁ sma rājakaliṁ hanyuḥ prajāḥ saṁbhūya nirghṛṇam.
19.
arakṣitāram hartāram viloptāram adāyakam tam
sma rājakalim hanyuḥ prajāḥ saṃbhūya nirghṛṇam
sma rājakalim hanyuḥ prajāḥ saṃbhūya nirghṛṇam
19.
prajāḥ saṃbhūya arakṣitāram hartāram viloptāram
adāyakam tam nirghṛṇam rājakalim sma hanyuḥ
adāyakam tam nirghṛṇam rājakalim sma hanyuḥ
19.
Having united, the people should mercilessly kill such an evil ruler (rājakali) who fails to protect, who plunders, who destroys, and who gives nothing in return.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अरक्षितारम् (arakṣitāram) - a ruler who fails to protect their subjects (one who does not protect, a non-protector)
- हर्तारम् (hartāram) - a ruler who plunders their subjects (one who takes away, a plunderer, a stealer)
- विलोप्तारम् (viloptāram) - a ruler who destroys or devastates the populace (one who destroys, a devastator, a spoiler)
- अदायकम् (adāyakam) - a ruler who provides no benefits or support to the people (one who does not give, ungenerous, one who denies benefits)
- तम् (tam) - that specific type of evil ruler (him, that)
- स्म (sma) - indeed, certainly, particle indicating past action or emphasis
- राजकलिम् (rājakalim) - a degenerate ruler embodying the characteristics of the kali age (an evil king, a king of the kali (evil) age)
- हन्युः (hanyuḥ) - they should kill, they may kill
- प्रजाः (prajāḥ) - the common people of a kingdom (subjects, people, progeny)
- संभूय (saṁbhūya) - the people having come together in agreement or action (having united, having assembled)
- निर्घृणम् (nirghṛṇam) - in a pitiless and harsh manner (mercilessly, cruelly, without pity)
Words meanings and morphology
अरक्षितारम् (arakṣitāram) - a ruler who fails to protect their subjects (one who does not protect, a non-protector)
(noun)
Accusative, masculine, singular of arakṣitṛ
arakṣitṛ - a non-protector, one who fails to protect
Agent noun from root
Derived from root `rakṣ` (to protect) with `tṛ` suffix, prefixed with `a` for negation.
Prefix: a
Root: rakṣ (class 1)
हर्तारम् (hartāram) - a ruler who plunders their subjects (one who takes away, a plunderer, a stealer)
(noun)
Accusative, masculine, singular of hartṛ
hartṛ - a taker, a stealer, a plunderer
Agent noun from root
Derived from root `hṛ` (to take) with `tṛ` suffix.
Root: hṛ (class 1)
विलोप्तारम् (viloptāram) - a ruler who destroys or devastates the populace (one who destroys, a devastator, a spoiler)
(noun)
Accusative, masculine, singular of viloptṛ
viloptṛ - a destroyer, one who violates or annihilates
Agent noun from root
Derived from root `lup` (to destroy, violate) with prefix `vi` and `tṛ` suffix.
Prefix: vi
Root: lup (class 6)
अदायकम् (adāyakam) - a ruler who provides no benefits or support to the people (one who does not give, ungenerous, one who denies benefits)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adāyaka
adāyaka - not giving, ungenerous, a non-giver
Agent noun from root prefixed with negation
Derived from root `dā` (to give) with `aka` suffix, prefixed with `a` for negation.
Prefix: a
Root: dā (class 3)
तम् (tam) - that specific type of evil ruler (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्म (sma) - indeed, certainly, particle indicating past action or emphasis
(indeclinable)
राजकलिम् (rājakalim) - a degenerate ruler embodying the characteristics of the kali age (an evil king, a king of the kali (evil) age)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājakali
rājakali - an evil king; a king who is a `kali` (an embodiment of the kali age or quarrel)
Compound word
Compound type : karmadhāraya (rājan+kali)
- rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1) - kali – the Kali Yuga (the current dark age), strife, quarrel, a die with one spot (losing throw)
noun (masculine)
हन्युः (hanyuḥ) - they should kill, they may kill
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of han
Optative mood, 3rd person plural
Parasmaipada, optative mood, 3rd person plural.
Root: han (class 2)
प्रजाः (prajāḥ) - the common people of a kingdom (subjects, people, progeny)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, subjects, people
Derived from prefix `pra` and root `jan` (to be born).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
संभूय (saṁbhūya) - the people having come together in agreement or action (having united, having assembled)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from prefix `sam` + root `bhū` (to be, to become) + `lyap` (absolutive suffix).
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
निर्घृणम् (nirghṛṇam) - in a pitiless and harsh manner (mercilessly, cruelly, without pity)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nirghṛṇa
nirghṛṇa - merciless, cruel, pitiless
Compound of `nis` (without) + `ghṛṇā` (pity, compassion).
Compound type : bahuvrīhi (nis+ghṛṇā)
- nis – without, out, away
indeclinable
Prefix indicating negation or absence. - ghṛṇā – pity, compassion, tenderness
noun (feminine)