महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-60, verse-17
ततश्च ब्रह्मभूयस्त्वमवाप्स्यसि धनानि च ।
आत्मनश्च परेषां च वृत्तिं संरक्ष भारत ॥१७॥
आत्मनश्च परेषां च वृत्तिं संरक्ष भारत ॥१७॥
17. tataśca brahmabhūyastvamavāpsyasi dhanāni ca ,
ātmanaśca pareṣāṁ ca vṛttiṁ saṁrakṣa bhārata.
ātmanaśca pareṣāṁ ca vṛttiṁ saṁrakṣa bhārata.
17.
tataḥ ca brahmabhūyaḥ tvam avāpsyasi dhanāni ca
| ātmanaḥ ca pareṣām ca vṛttim saṃrakṣa bhārata
| ātmanaḥ ca pareṣām ca vṛttim saṃrakṣa bhārata
17.
tataḥ ca tvam brahmabhūyaḥ dhanāni ca avāpsyasi Bhārata,
ātmanaḥ ca pareṣām ca vṛttim saṃrakṣa
ātmanaḥ ca pareṣām ca vṛttim saṃrakṣa
17.
And thereafter, you will attain the state of `brahman` (brahmabhūya) and riches. O Bhārata, protect the livelihood of yourself and others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thence, thereafter, from that
- च (ca) - and, also
- ब्रह्मभूयः (brahmabhūyaḥ) - the state of becoming `brahman`
- त्वम् (tvam) - you
- अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will attain, you will obtain
- धनानि (dhanāni) - riches, wealth, possessions
- च (ca) - and, also
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of yourself (of the self, of oneself)
- च (ca) - and, also
- परेषाम् (pareṣām) - of others, of enemies
- च (ca) - and, also
- वृत्तिम् (vṛttim) - livelihood, conduct, mode of being
- संरक्ष (saṁrakṣa) - protect, guard, preserve
- भारत (bhārata) - O Bhārata (descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thence, thereafter, from that
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ब्रह्मभूयः (brahmabhūyaḥ) - the state of becoming `brahman`
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmabhūya
brahmabhūya - the state of becoming or being `brahman`, absorption into `brahman`
Compound type : tatpuruṣa (brahman+bhūya)
- brahman – the ultimate reality, the absolute, the creator god
noun (neuter) - bhūya – being, becoming, state of being
noun (neuter)
From verb root 'bhū' (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Often used as an attribute or state, here effectively accusative in meaning after a verb of attaining.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will attain, you will obtain
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of avāp
From verb root 'āp' (to obtain) with prefix 'ava'
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
धनानि (dhanāni) - riches, wealth, possessions
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, money, property, treasure
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of yourself (of the self, of oneself)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, essence
च (ca) - and, also
(indeclinable)
परेषाम् (pareṣām) - of others, of enemies
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of para
para - other, another, supreme, highest, enemy, stranger
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वृत्तिम् (vṛttim) - livelihood, conduct, mode of being
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - livelihood, profession, conduct, mode of being, activity
From verb root 'vṛt' (to be, to exist)
Root: vṛt (class 1)
संरक्ष (saṁrakṣa) - protect, guard, preserve
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of saṃrakṣ
From verb root 'rakṣ' (to protect) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: rakṣ (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name for Arjuna or Dhritarashtra