महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-146, verse-22
नामधेयानि वेदेषु बहून्यस्य यथार्थतः ।
निरुच्यन्ते महत्त्वाच्च विभुत्वात्कर्मभिस्तथा ॥२२॥
निरुच्यन्ते महत्त्वाच्च विभुत्वात्कर्मभिस्तथा ॥२२॥
22. nāmadheyāni vedeṣu bahūnyasya yathārthataḥ ,
nirucyante mahattvācca vibhutvātkarmabhistathā.
nirucyante mahattvācca vibhutvātkarmabhistathā.
22.
nāmadheyāni vedeṣu bahūni asya yathārthataḥ
nirucyante mahattvāt ca vibhutvāt karmabhiḥ tathā
nirucyante mahattvāt ca vibhutvāt karmabhiḥ tathā
22.
asya bahūni nāmadheyāni vedeṣu yathārthataḥ
nirucyante tathā ca mahattvāt vibhutvāt karmabhiḥ
nirucyante tathā ca mahattvāt vibhutvāt karmabhiḥ
22.
Many names for him are appropriately declared in the Vedas, and similarly, they are described due to his greatness, his all-pervasiveness, and his actions (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नामधेयानि (nāmadheyāni) - names, appellations
- वेदेषु (vedeṣu) - in the Vedas
- बहूनि (bahūni) - many, numerous
- अस्य (asya) - of him, his
- यथार्थतः (yathārthataḥ) - appropriately, truly, according to reality
- निरुच्यन्ते (nirucyante) - they are declared, they are described
- महत्त्वात् (mahattvāt) - from greatness, due to greatness
- च (ca) - and, also
- विभुत्वात् (vibhutvāt) - from pervasiveness, due to supremacy
- कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions, by deeds
- तथा (tathā) - similarly, thus, so
Words meanings and morphology
नामधेयानि (nāmadheyāni) - names, appellations
(noun)
Nominative, neuter, plural of nāmadheya
nāmadheya - name, appellation, designation
Compound type : tatpuruṣa (nāma+dheya)
- nāma – name, appellation
noun (neuter) - dheya – to be called, to be named, to be assigned
adjective (neuter)
Gerundive
derived from √dhā (to place, hold)
Root: dhā (class 3)
वेदेषु (vedeṣu) - in the Vedas
(noun)
Locative, masculine, plural of veda
veda - Veda, sacred knowledge, sacred text
बहूनि (bahūni) - many, numerous
(adjective)
Nominative, neuter, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
अस्य (asya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
यथार्थतः (yathārthataḥ) - appropriately, truly, according to reality
(indeclinable)
formed from yathārtha (true, proper) + tasil suffix
निरुच्यन्ते (nirucyante) - they are declared, they are described
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of niruc
root verb √vac (to speak, say) with prefix ni, in passive voice, class 2
Prefix: ni
Root: vac (class 2)
महत्त्वात् (mahattvāt) - from greatness, due to greatness
(noun)
Ablative, neuter, singular of mahattva
mahattva - greatness, majesty, importance
derived from mahat (great) + tva suffix
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विभुत्वात् (vibhutvāt) - from pervasiveness, due to supremacy
(noun)
Ablative, neuter, singular of vibhutva
vibhutva - all-pervasiveness, supremacy, power, dominion
derived from vibhu (all-pervading, supreme) + tva suffix
कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions, by deeds
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, ritual
derived from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)