Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,124

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-124, verse-6

न त्वमल्पेन तपसा दानेन नियमेन वा ।
इमं लोकमनुप्राप्ता तस्मात्तत्त्वं वदस्व मे ॥६॥
6. na tvamalpena tapasā dānena niyamena vā ,
imaṁ lokamanuprāptā tasmāttattvaṁ vadasva me.
6. na tvam alpena tapasā dānena niyamena vā imam
lokam anuprāptā tasmāt tattvam vadasva me
6. You have certainly not attained this realm merely through a small amount of asceticism (tapas), charity (dāna), or discipline. Therefore, please tell me the true nature (tattva) of how you achieved this.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not (not, no, nor)
  • त्वम् (tvam) - you
  • अल्पेन (alpena) - merely through a small amount of (by little, by small, by meager)
  • तपसा (tapasā) - by asceticism (tapas) (by austerity, by penance, by ascetic practice)
  • दानेन (dānena) - by charity (dāna) (by charity, by giving, by donation)
  • नियमेन (niyamena) - by discipline (by rule, by discipline, by regulation, by restraint)
  • वा (vā) - or, alternatively
  • इमम् (imam) - this (this, this one)
  • लोकम् (lokam) - realm (world, realm, sphere)
  • अनुप्राप्ता (anuprāptā) - attained (attained, reached, acquired)
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
  • तत्त्वम् (tattvam) - the true nature (tattva) (the truth, reality, essence)
  • वदस्व (vadasva) - please tell (tell, speak)
  • मे (me) - me (to me, for me)

Words meanings and morphology

(na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
Note: Negative particle.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yūṣmad
yūṣmad - you (singular)
अल्पेन (alpena) - merely through a small amount of (by little, by small, by meager)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of alpa
alpa - little, small, trifling, meager
Note: Agrees with 'tapasā'.
तपसा (tapasā) - by asceticism (tapas) (by austerity, by penance, by ascetic practice)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, asceticism, heat
Root: tap (class 1)
दानेन (dānena) - by charity (dāna) (by charity, by giving, by donation)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dāna
dāna - gift, charity, donation, giving
from root dā- ('to give')
Root: dā (class 3)
नियमेन (niyamena) - by discipline (by rule, by discipline, by regulation, by restraint)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of niyama
niyama - rule, regulation, discipline, restraint, observance
from ni-yam ('to restrain, control')
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
वा (vā) - or, alternatively
(indeclinable)
Note: Conjunction.
इमम् (imam) - this (this, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Accusative masculine singular of 'idam'.
लोकम् (lokam) - realm (world, realm, sphere)
(noun)
Accusative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, sphere, people
अनुप्राप्ता (anuprāptā) - attained (attained, reached, acquired)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anuprāpta
anuprāpta - attained, reached, acquired
past passive participle
from anu-pra-āp ('to reach, obtain') + -ta suffix
Prefixes: anu+pra
Root: āp (class 5)
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Ablative singular of 'tad', used as an adverb meaning 'therefore'.
तत्त्वम् (tattvam) - the true nature (tattva) (the truth, reality, essence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tattva
tattva - truth, reality, essence, principle
वदस्व (vadasva) - please tell (tell, speak)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vad
Root: vad (class 1)
Note: From root 'vad' (to speak).
मे (me) - me (to me, for me)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of 'asmad'.