महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-124, verse-12
असद्वा हसितं किंचिदहितं वापि कर्मणा ।
रहस्यमरहस्यं वा न प्रवर्तामि सर्वथा ॥१२॥
रहस्यमरहस्यं वा न प्रवर्तामि सर्वथा ॥१२॥
12. asadvā hasitaṁ kiṁcidahitaṁ vāpi karmaṇā ,
rahasyamarahasyaṁ vā na pravartāmi sarvathā.
rahasyamarahasyaṁ vā na pravartāmi sarvathā.
12.
asat vā hasitam kiñcit ahitam vā api karmaṇā
| rahasyam arahasyam vā na pravartāmi sarvathā
| rahasyam arahasyam vā na pravartāmi sarvathā
12.
kiñcit asat hasitam vā ahitam karmaṇā vā api
rahasyam arahasyam vā sarvathā na pravartāmi
rahasyam arahasyam vā sarvathā na pravartāmi
12.
I never engage in any kind of improper laughter, nor in any harmful act (karmaṇā), whether it is secret or public.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असत् (asat) - improper (referring to laughter) (improper, bad, not good, non-existent)
- वा (vā) - or, either
- हसितम् (hasitam) - laughter (laughter, having laughed)
- किञ्चित् (kiñcit) - any kind of, some (something, anything, a little)
- अहितम् (ahitam) - harmful (referring to actions) (harmful, unwelcome, not beneficial)
- वा (vā) - or, either
- अपि (api) - even (even, also, too)
- कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed
- रहस्यम् (rahasyam) - in secret (secret, privately)
- अरहस्यम् (arahasyam) - in public (not secret, public)
- वा (vā) - or, either
- न (na) - not, no
- प्रवर्तामि (pravartāmi) - I engage, I proceed, I act
- सर्वथा (sarvathā) - never, at all (in context of negation) (in every way, by all means, entirely)
Words meanings and morphology
असत् (asat) - improper (referring to laughter) (improper, bad, not good, non-existent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - not good, bad, improper, non-existent, unreal
negation of 'sat' (good, existent)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+sat)
- a – not, non
indeclinable
negative prefix - sat – existent, good, true, being
adjective
Present Active Participle
root as (to be) + śatṛ suffix
Root: as (class 2)
Note: Agrees with 'hasitam'.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
हसितम् (hasitam) - laughter (laughter, having laughed)
(noun)
Nominative, neuter, singular of hasita
hasita - laughed, laughter, smile
Past Passive Participle (used as noun)
root has (to laugh) + kta suffix
Root: has (class 1)
Note: Used as a noun here.
किञ्चित् (kiñcit) - any kind of, some (something, anything, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcid
kiñcid - something, anything, a little, somewhat
formed from kim (what) + cit (an indeclinable particle)
अहितम् (ahitam) - harmful (referring to actions) (harmful, unwelcome, not beneficial)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ahita
ahita - harmful, not good, unwelcome, disadvantageous
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'hita' (beneficial)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+hita)
- a – not, non
indeclinable
negative prefix - hita – beneficial, good, placed, done
adjective
Past Passive Participle
root dhā (to place, do) + kta suffix, with vowel changes
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with an implied 'karma' or 'kāryam'.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding 'vā'.
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
root kṛ (to do) + manin suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Indicates the means or manner.
रहस्यम् (rahasyam) - in secret (secret, privately)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rahasya
rahasya - secret, mystery, privately, solitude
derived from rahas (solitude) + ya (taddhita suffix)
अरहस्यम् (arahasyam) - in public (not secret, public)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of arahasya
arahasya - not secret, public, open
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'rahasya' (secret)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+rahasya)
- a – not, non
indeclinable
negative prefix - rahasya – secret, mystery, privately
noun (neuter)
Note: Agrees with implied 'place' or noun.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रवर्तामि (pravartāmi) - I engage, I proceed, I act
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pravart
present tense, first person, singular
root vṛt with prefix pra
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
सर्वथा (sarvathā) - never, at all (in context of negation) (in every way, by all means, entirely)
(indeclinable)
suffix 'thā' added to 'sarva' (all)